The Beatles, альбом "Amoeba Gig"

Аудио / Музыка / Beatles

The Beatles, альбом "Amoeba Gig"

Тексты песен альбома - Послушать альбом

Концертные альбомы - Студия MPL Communications - 2019
стерео: 12.07.2019

Amoeba Gig - Амеба гид

  1. 02:41 Drive My Car (John Lennon and Paul McCartney)

                Веди мою машину

    Несмотря на то что репутацию рок-н-ролльщика снискал Джон Леннон, именно Пол Маккартни написал две самых рок-н-ролльных композиции 1965 г - 'I'm Down' (обратная сторона сингла 'Help!') и лукавую романтическую фантазию 'Drive My Car'.
    Что сразу бросается в глаза при поверхностном рассмотрении, так это простота записи.
    В то время как конкуренты Битлз - 'Роллинг Стоунз' - экспериментировали с густым и мрачным звучанием, группа из Ливерпуля записала альбом с максимальным разделением звука индивидуальных инструментов, создав ощущение пространства (в противоположность напряжению 'Стоунз').

    ДЖОРДЖ 1977: 'Если бы Пол написал песню, он бы выучил все части, а затем пришел в студию и сказал: 'Сделай это'.
    Он никогда бы не дал тебе возможность что-то рассказать.
    Но на 'Drive My Car' я только что сыграл партию, которая очень похожа на 'Respect', ну, знаешь, на версию Отиса Реддинга.
    И я играл партию на гитаре, и Пол положил ее вместе со мной на бас.
    Мы записали этот трек вот так.
    Мы сыграли главную тему позже.

    ДЖОН 1980: 'Его (Пола) песня, с добавками от меня.

    ПОЛ около 1994: 'Это одна из песен, где мы с Джоном подошли ближе всего к сухой сессии.
    Слова, которые я принес с собой, были связаны с золотыми кольцами, которые всегда смертельны (для написания песен).
    'Кольца' все равно смертельны, 'Кольца' всегда рифмуется с вещами, и я знал, что это плохая идея.
    Я вошел и сказал: 'Это не очень хороший текст, но это хорошая мелодия'.
    Ну, мы пытались и Джон ничего не мог придумать, и мы пытались, и в конце концов: 'Давай оставим это, давай уйдем отсюда'.
    'Нет, нет. Мы справимся, мы справимся.
    Итак, у нас был перерыв…, когда мы вернулись к ней, и он каким-то образом стал 'водить мою машину' вместо 'золотых колец', а потом это было замечательно - потому что появилась хорошая идея с насмешкой'.

  2. 03:47 Only Mama Knows (Paul McCartney)

                Только мама знает
  3. 03:25 Dance Tonight (Paul McCartney)

                Танцуй сегодня вечером
  4. 03:13 C Moon (Paul McCartney and Linda McCartney)

                C Луна
  5. 03:34 The Long and Winding Road (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney)

                Длинная и извилистая дорога

    Одна из двух великолепных баллад Маккартни, записанных для этого альбома, 'The Long And Winding Road' родилась как исключительно нежная песня в сопровождении фортепиано автора, под аккомпанемент остальных членов группы.
    В руках Фила Спектора, однако, она превратилась в студийную экстравагантность, в которой играл целый оркестр из 50 музыкантов и пел хор.
    Маккартни возмутился вмешательством Спектора, жалуясь, что тот подменил его работу аранжировкой в стиле Мантовани.
    Защитники же Спектора утверждали, что это было естественной реакцией Фила на при сущий композиции романтизм.
    Пол также долго плакался по поводу присутствия в песне женской подпевки, что было явной иронией по отношению к его последующей сольной карьере.

    ПОЛ 1970: 'Альбом был закончен год назад, но несколько месяцев назад американский продюсер Фил Спектор был вызван Джоном Ленноном, чтобы привести в порядок некоторые из трэков.
    Несколько недель назад мне прислали ремикс-версию моей песни 'The Long And Winding Road' с арфами, рогами, оркестром и женским хором.
    Никто не спрашивал меня, что я думаю.
    Я не мог в это поверить.
    Запись пришла с запиской Аллена Кляйна, в которой он сказал, что считает изменения необходимыми.
    Я не виню в этом Фила Спектора, но это только показывает, что мне нехорошо сидеть здесь и думать, что я контролирую ситуацию, поскольку очевидно, я не могу.
    В любом случае, я послал Кляйну письмо с просьбой кое-что изменить, но я еще не получил ответа.'

    ДЖОН 1980: 'Пол снова. Накануне нашего разрыва у него был небольшой рывок.

    ПОЛ около 1994: 'Это довольно грустная песня.
    Мне нравится писать грустные песни, это хорошая сумка, чтобы попасть внутрь, потому что вы можете признать некоторые более глубокие чувства и положить их в него.
    Это хорошая машина, она избавляет от необходимости обращаться к психиатру.
    Писание песен часто выполняет этот подвиг - вы говорите это, но не смущает себя, потому что это только песня, или это так?
    Вы выкладываете вещи, которые вас беспокоят, на стол и рецензируете их, но поскольку это песня, вам не нужно спорить с кем-либо…
    Это печальная песня, потому что все дело в недостижимом; дверь, до которой вы никогда не доберетесь.
    Это путь, который вы никогда не доберетесь до конца'.

  6. 02:56 I'll Follow the Sun (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney)

                Я пойду за солнцем

    Еще в 1960 г ливерпульская группа 'Куорри Мен' - тогдашние Битлз - экспериментировали с первоначальной аранжировкой этой песни Маккартни, сделав одну из самых первых записей Леннона/Маккартни.
    Простая, но красивая музыка доказывает, что у Пола прирожденный дар сочинения незабываемых мелодий, талант же Джона выковывался долгой практикой.

    ДЖОН 1972: 'Хорошая.'

    ДЖОН 1980: 'Это опять Пол. Неужели ты не понимаешь?
    Я имею в виду… 'Завтра может пойти дождь, так что я пойду за солнцем.
    Это еще один ранний Маккартни, знаешь ли… написанный почти до Битлз, я думаю.
    У него было много вещей… У него было много…

    ПОЛ 1988: 'Я написал это в своем салоне на Фортлин Роуд.
    Мне было около 16', затем мы искали как это связать. Так что 'I'll Follow The Sun' была одной из самых ранних.
    Помню, как я написал ее сразу после гриппа…
    Я помню, как стоял в салоне и смотрел сквозь кружевные шторы окна и писал, что один из них.
    У нас был этот шар; образ в Ливерпуле, так что я думаю песни типа 'I'll Follow', как 'Солнце'.

  7. 02:57 Calico Skies (Paul McCartney)

                Небо Каликоса
  8. 03:03 That Was Me (Paul McCartney)

                Это был я
  9. 03:44 Blackbird (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney)

                Дрозд

    Песня о природе? Баллада о любви? Послание в поддержку движения темнокожих?
    Нежная и прекрасная композиция Маккартни предполагает несколько интерпретаций, но, независимо от них, высоко оценивается поклонниками за красивую мелодию и яркие поэтические образы.
    Это - сольное исполнение Пола, ему аккомпанируют лишь птичьи голоса (запись заимствована из аудиотеки EMI).
    Никогда Пол не сочинял более простых и эффектных песен.

    ПОЛ 1968: 'Концепция проста, потому что вы не могли придумать ничего другого, чтобы добавить.
    Может быть, в 'Пепере' мы бы работали над ним, пока бы не нашли способ поставить туда скрипки или трубы.
    Но я не думаю, что ей это нужно.
    Знаешь, это просто… Нечего общего с песней.
    Это просто один из тех 'выбери ее и пой' и все.
    Единственное, о чем мы думали, это о том, чтобы что-нибудь наложить на нее, это когда она возвращается…, останавливается и возвращается…, то вместо того, чтобы наложить что-то еще, мы кладем на него 'черного дрозда'.
    И кто-то сказал, что это дрозд, но я думаю, что это черный дрозд!'

    ДЖОН 1980: 'Я дал ему (Полю) строчку на эту тему.

    ПОЛ около 1994: 'Первоначальное вдохновение было от известного произведения Баха, которое я никогда не знал название, которое Джордж и я научились играть в раннем возрасте - он лучше меня на самом деле.
    Часть его структуры является особой гармонической вещью между мелодией и басом, который меня интриговал…
    Я взял его где-то еще, чтобы создать его на основе другой части, он принял его на вооружение.
    У меня на уме была черная женщина, а не птица.
    Это были дни движения за гражданские права, о которых все мы страстно заботились.
    Так что это была действительно песня от меня для черной женщины, испытывающей эти проблемы в Штатах…
    'Позвольте мне призвать вас продолжать пытаться, чтобы сохранить свою веру, есть надежда.'.
    Как это часто бывает с моими вещами, была завеса.
    Так что, вместо того, чтобы говорить 'Черная женщина живет в Литл-Роке' и быть очень конкретной, она стала птицей, стала символичной, чтобы вы могли применить ее к вашей конкретной проблеме'.

  10. 03:13 Here Today (Paul McCartney)

                Здесь сегодня
  11. 04:08 Back in the U.S.S.R. (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney)

                Назад в СССР

    В течение целого ряда сессий звукозаписи 'Белого альбома' музыканты имели возможность работать над индивидуальными проектами, все реже играя вчетвером, что отчасти снимало напряжение в их отношениях.
    Но когда 22 августа 1968 г Битлз собрались вместе для записи песни Пола Маккартни 'Back In The USSR', обстановка накалилась, и Ринго Старр (имевший имидж человека, с мнением которого в группе меньше всего считались) покинул студию, сказав, что уходит из группы.
    Маккартни, не без помощи Леннона и Харрисона, сыграл вместо него на ударных; таким образом, песня была записана без Ринго.
    Результатом стала прекрасная композиция в стиле 'Бич Бойз', позже вокалист этой группы Майк Лов даже утверждал, что помог ее написать.
    Однако Хантер Дэвис в официальной биографии Битлз, опубликованной в 1968г., предложил иную версию.

    ПОЛ 1968: 'Чак Берри однажды исполнил песню под названием 'Back In The USA', которая очень американская, очень похожая на песню Чака Берри.
    Очень похожа на… Вы знаете, вы служите в армии, и когда я вернусь домой, я буду целовать землю.
    И вы знаете-- Не могу дождаться возвращения в Штаты.
    И это очень американская вещь, я всегда так думал…
    Так что это как будто… В моем представлении это просто шпион, который был в Америке долгое время, знаешь, и он подхватил…
    И он очень американец.
    Но он возвращается в СССР и говорит: 'Оставь это на завтра, милая, чтобы отключить телефон' и все такое.
    И 'Иди сюда, милая', но с русскими женщинами.
    Это касается атрибутов русских женщин.

    ДЖОН 1980: 'Пол полностью'.
    Я играю на шестиструнном басу.

    ПОЛ 1984: 'Я написал это как пародия на пляжных мальчиков.
    И 'Назад в США' была песня Чака Берри, так что мне просто понравилась идея девочек из Грузии и говорить о таких местах, как Украина, как Калифорния.
    Мне просто понравилось, что ты знаешь?
    Это были руки через воду, о чем я до сих пор в сознании.
    'Потому что мы им там нравимся, даже если боссы в Кремле этого не делают.
    Дети делают…

    ПОЛ 1986: 'Я уверен, это разозлило Ринго, когда он не смог подобрать ритм к 'Back In The USSR', а я сам сел за барабаны.
    Очень странно знать, что ты можешь сделать то, с чем у кого-то другого проблемы.
    Если ты сел и играешь, просто рвись в этом, думая: 'Какого черта, по крайней мере, я помогаю'.
    Потом приходит паранойя: 'Но я покажу вам!
    Я был очень чувствителен к этому.

  12. 02:00 Nod Your Head (Paul McCartney)

                Кивни головой
  13. 06:02 House of Wax (Paul McCartney)

                Восковый дом
  14. 05:56 I've Got a Feeling (John Lennon and Paul McCartney)

                У меня есть чувство

    Соедините незаконченный блюз Маккартни 'I've Got A Feeling' с незаконченной акустической балладой Леннона 'Everybody Had A Hard Year', и вы получите одну из самых тяжелых и впечатляющих рок-композиций альбома 'Let It Be', записанную во время выступления на крыше студии 'Эппл'.
    Она была последней песней, написанной Ленноном в партнерстве с Маккартни.

    ПОЛ 1969: (описание гитарного лизака для припева, во время записи) 'Это идет слишком быстро… заметь.
    Не должно быть никаких заметных прыжков.
    Падение… Падение…'..
  15. 03:31 Matchbox (Carl Perkins)

                Спичечный коробок

    РИНГО 1964: 'Мне очень стыдно.
    Написано Карлом Перкинсом около шести лет назад.
    Карл пришел на сессию.
    Мне было очень неловко.
    Я сделал это всего за два дня до того, как попал в больницу (с андилитом), поэтому прошу простить меня за горло'.
  16. 04:21 Get Back (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney)

                Убирайся обратно

    Песней 'Get Back' заканчивались фильм 'Let It Be' и одноименный альбом; в обоих случаях за этим следовала забавная фраза Леннона: 'Я надеюсь, мы пережили это прослушивание' ('I hope we passed the audition').
    Две версии 'Get Back' значительно отличаются друг от друга, причем исполнение на крыше показано в фильме, а альбом заканчивается вариантом, исполненным тремя днями ранее в студии 'Эппл'.
    Более длинная версия песни была выпущена как сингл ранее, в апреле 1969 г (см 'Past Masters II').

    ПОЛ 1969: 'Мы сидели в студии, и создали ее из эфира.
    Мы начали писать там слова, а затем… Когда мы закончили запись в Apple Studios и сделали ее песней для роликовых гор.'

    ДЖОН 1980: 'Get Back' это Полa
    Это лучшая версия 'Lady Madonna'. 'Знаешь, переписываю переделку котла.'

  17. 00:54 Baby Face (Herry Axt, Benny Davis)

                Детское лицо
  18. 08:01 Hey Jude (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney)

                Эй, Джуд

    ДЖОН 1968: 'Ну, когда Пол впервые спел мне 'Эй Джуд'… или сыграл мне маленькую кассету, которую он сделал из нее…
    Я воспринял это очень лично.
    'Ах, это я', я сказал: 'Это я'.
    Он говорит: 'Нет, это я.
    Я сказал: 'Проверь. Мы проходим через то же самое.
    Итак, мы все.
    Кто бы ни проходил через это с нами, тот проходит через это.'

    ДЖОН 1972: 'Это его лучшая песня.'

    ПОЛ 1974: 'Я помню, я играл ее с Джоном и Йоко, и я сказал: 'Эти слова не будут в готовой версии'.
    Некоторые слова были: 'Нужное тебе движение на плече', и Джон сказал: 'Это здорово! Я говорю: 'Это безумие, это бессмыслица какая-то'.
    Он говорит: 'Конечно, здорово.'

    ДЖОН 1980: 'Он сказал, что это было написано о Джулиане.
    Он знал, что я расстаюсь с Син и брошу Джулиана.
    Он ехал к Джулиану, чтобы поздороваться.
    Он был как дядя.
    Я сказал ему. Но я всегда слышал эту песню как песню.
    Настоящее время я звучу как один из тех фэнов, которые читают ее…
    Подумайте об этом: Йоко только что появилась на фотографии.
    Он говорит. Эй Джуд. Эй Джуд.
    Привет, Джон.
    Подсознательно, он говорил: 'Давай, оставь меня.
    На сознательном уровне, он не хотел, чтобы я шел вперед.
    Ангел в нем говорил: 'Благослови тебя Бог'.
    Дьяволу в нем это совсем не понравилось, потому что он не хотел терять партнера'.

    ПОЛ 1985: 'Я помню, как говорил Джорджу на 'Эй Джуд' не играть на гитаре.
    Он хотел делать эхо риффы после вокальных фраз, чего я не считал уместным.
    Он этого не видел, и для меня это было немного чересчур, чтобы сказать Джорджу Харрисону, который один из великих - не играть.
    Это было как оскорбление.
    Но вот как мы сделали много наших вещей.

    ПОЛ около 1994: 'Есть забавная история о том.
    Ринго вышел в туалет, и я не заметил. Туалет был всего в нескольких метрах от его барабанной кабинки, но он прошел мимо меня, и я все еще думал, что он в его барабанной кабинке.
    Я начал то, что было на самом деле, и 'Эй, Джуд' продолжается часами, прежде чем барабаны вошли, и когда я это делал, я вдруг почувствовал, что Ринго довольно быстро проезжает за моей спиной на цыпочках, пытаясь добраться до барабанов.
    И как только он подошел к барабанам, бум-бум, его время было совершенно безупречным'.

  19. 03:54 Let It Be (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney)

                Будь как будет

    Последний сингл Битлз и наиболее сильная композиция, записанная во время сессий альбома, Let It Be - прекрасный образец духовного творчества Пола Маккартни.

    'Mother Mary' это, очевидно, покойная мать Пола Мэри Маккартни, а примирительные интонации песни как бы адресованы остальным музыкантам Битлз.

    'Let It Be' первоначально была исполнена во время съемок в январе 1969 г, затем, в апреле, на запись наложили гитарное соло.
    Другой вариант соло был записан в январе 1970 г, тогда же были записаны партии медных инструментов в аранжировке Джорджа Мартина.
    Первое гитарное соло оказалось на сингле, для альбома же Фил Спектор выбрал второй вариант, при этом усилив звучание ударной группы Ринго и Пола до уровня, на котором ритм ударных уже грозил стать навязчивым.

    ДЖОН 1980: 'Это Пол… Думаю, это было вдохновлено 'Bridge Over Troubled Water'.
    Это мое чувство, хотя мне нечего сказать.
    Я знаю, что он хотел написать 'Bridge Over Troubled Water.'

    ПОЛ 1986: 'У меня было много плохих времен в 60-х.
    Раньше мы лежали в постели и думали, что происходит и чувствовали себя довольно параноиком.
    Наверное, все наркотики.
    Однажды ночью мне приснился сон о моей матери. Она умерла, когда мне было четырнадцать, так что я ничего о ней не слышал, и это было очень хорошо.
    Это придало мне силы.

    ПОЛ около 1994: 'Однажды ночью в это напряженное время мне приснился сон, и я увидел свою маму, которая умерла лет десять назад.
    И было здорово увидеть ее, потому что это замечательная вещь о снах, вы действительно воссоединились с этим человеком…
    В сне она сказала: 'Все будет хорошо,'.
    Я не уверен, что она использовала слова 'пусть будет так', но это был смысл ее совета: 'Не волнуйся слишком много, все получится хорошо'.
    Это был такой сладкий сон, что я проснулся и подумал: 'О, было здорово снова навестить ее.
    Мне было очень приятно, что мне приснился этот сон.

  20. 03:34 Lady Madonna (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney)

                Леди Мадонна

    РИНГО 1968: 'Похоже на Элвиса, не так ли? Нет, это не похоже на Элвиса… Это Элвис.
    Два кусочка там, где он очень высоко.'

    ДЖОН 1980: 'Пол. Хорошо солирует на фортепиано, но песня так и не вышла.
    Может, я помог ему с некоторыми текстами.

    ПОЛ 1986: 'Леди Мадонна - это все женщины.
    Как они это делают? --…благослови их. Малыш у твоей груди, как у них есть время кормить их? Откуда они берут деньги?

    ПОЛ около 1994: 'Первоначальная концепция была Девой Марией, но она быстро стала символом каждой женщины - образа Мадонны, но применительно к обычным работницам рабочего класса.
    'Леди Мадонна' - это я сидела за фортепиано, пытаясь написать блюзовое буги-вуги.
    Это почему-то напомнило мне 'Жирное домино', и я начала петь 'Жирное домино'.
    Это звучало очень странно'.

  21. 03:25 I Saw Her Standing There (John Lennon and Paul McCartney)

                Я видел ее стоящей там

    В нескольких секундах отсчета, которым открывается этот дебютный альбом, Полу Маккартни удалось выразить переполнявшее его буйство молодости.
    Несмотря на некоторую наивность текста и шероховатость музыки, 'I Saw Her Standing Here' была классическим рок-н-роллом Битлз: дуэт Леннона и Маккартни, как будто жующих жвачку в промежутках между слогами, 'у-у-у' фальцетом, ставшие фирменным знаком группы, напряженный и в то же время расслабленный стиль игры.
    Композиция заканчивается триумфальным гитарным аккордом - нет сомнений, Битлз заявили о своем приходе.

    ДЖОН 1980: Это Пол, выполняющий свою обычную работу по производству того, что Джордж Мартин называл 'котлоагрегатом'. Я помог с парой текстов.

    ПОЛ 1988: 'Я написал их с Джоном.
    Мы прогнали школу и написали их на гитарах.
    Я помню, что у меня были слова: 'Только семнадцать / никогда не была королевой красоты', которые Джон…
    Это был один из первых раз, когда он пошел 'Что? Нужно изменить это! И стало: «Вы знаете, что я имею в виду».

    ПОЛ около 1994: 'Иногда мы просто начинали песню с нуля, но у одного из нас почти всегда был зародыш идеи, названия или сырой детали, о которой мы думали, и мы делали это.'
    'I Saw Her Stand There' была моей идеей.
    Я начал ее, и у меня был первый стих, который дал мне мелодию, темп и ключ.
    Он дал вам предмет, много информации, а затем вы должны были заполнить.
    Так что она была написана совместно…
    И мы закончили ее в тот день.

  22. 04:25 Coming Up (Soundcheck) (Paul McCartney)

                Впереди (Саундчек)