The Beatles, альбом "Magical Mystery Tour"

Аудио / Музыка / Beatles

The Beatles, альбом "Magical Mystery Tour"

Тексты песен альбома - Послушать альбом

SP - Студийный мини-альбом - Студия Apple Corps - 1967
стерео: 08.12.1967

Magical Mystery Tour - Волшебная мистическая поездка

  1. 02:50 Magical Mystery Tour (John Lennon and Paul McCartney) - 07.11.1967

                Волшебная мистическая поездка

    Эта композиция, кроме нескольких вокальных партий, была закончена еще в ноябре, до выхода альбома Sgt Pepper.
    Маккартни сам записал все партии, за исключением партий медных инструментов, на которых играли приглашенные музыканты.
    Пол исполнил также роль балаганного зазывалы.
    В конце 1967 г в общей сложности было выпущено три различных версии песни.
    Микс из фильма не записан на диске, но и моно- и стереоверсии были включены фирмой звукозаписи EMI в набор из двух пластинок Битлз формата ЕР, выпущенных на компакт-диске.
    Альбом в формате CD имеет стереоверсию.

  2. 02:28 Your Mother Should Know (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney) - 29.09.1967

                Твоя мать должна знать

    Простая и ностальгическая на фоне других, рассчитанно-экспериментальных песен альбома, 'Your Mother Should Know' вдохнови ла музыкантов на один из лучших эпизодов фильма, где Битлз, одетые в белые костюмы, вальсируют сверху вниз по огромной лестнице, - ни дать ни взять голливудский мюзикл 30-х гг

  3. 04:35 I Am the Walrus (John Lennon – John Lennon and Paul McCartney) - 29.09.1967

                Я - морж

    Я был моржом - понимайте как хотите, Морж был большим капиталистом, который трескал поганых устриц.
    Я всегда представлял моржа сидящим в саду, и мне это нравилось, я даже не пытался узнать, что такое морж.
    Но он оказался хитрецом, подлец такой! Все думают, что это что-то значит, и раз я назвался моржом, это означает, что я Бог, - но это всего лишь поэзия'.
    В 1970 г Джон Леннон пытался опровергнуть все слухи по поводу его весьма относительного вклада в музыку фильма.
    Много лет спустя он объяснил, что 'Walrus', оказывается, была намеренной попыткой ввести в заблуждение критиков и поклонников путем соединения в одной композиции совершенно разных, оторванных от реальности образов.
    Леннону доставляло удовольствие наблюдать, как люди пытаются интерпретировать бессмысленный текст песни.
    Он наслаждался процессом записи композиции, которая, как и 'Blue Jay Way', потянула за собой цепочку новых экспериментов в студии.
    Как уже не раз случалось с самыми необычными записями группы, в различных странах было выпущено несколько отличающихся друг от друга вариантов 'Walrus'.
    Среди приятных сюрпризов аранжировки - меллотрон, постоянно используемый Ленноном дома и в студии, струнная группа из 12 человек, 16 певцов хора 'Майк Сэммс Сингерс', поющих строчку 'Oompah, oompah, stick it up your number', и несколько фраз из радиопостановки шекспировского 'Короля Лира', передаваемой по Би-БиСи во время микширования песни.

    ПОЛ 1967: 'Все продолжают проповедовать, что лучше всего быть 'открытыми', когда пишешь для подростков.
    Тогда, когда нас критикуют.
    Конечно, слово 'трусики' не может никого обидеть.
    Шекспир писал слова намного более непристойные, чем трусики!

    ДЖОН 1967: 'Мы выбрали слово (трусики), потому что это прекрасное выразительное слово.
    Оно скатывается с языка.
    Это может 'что угодно'.

    ДЖОРДЖ 1967: 'Народ не понимает.
    В песне Джона, 'I am The Walrus', как он говорит: 'Я - 'Вы', это вы - 'Я морж'. Люди ищут всевозможные скрытые значения.
    Это серьезно, но это тоже не серьезно.
    Это правда, но это также шутка.'

    ДЖОН 1968: 'Мы пишем стихи, и я пишу стихи, которые вы не понимаете, что они означают до конца.
    В особенности некоторые из лучших песен или некоторые из них 'Wallowing'. Весь первый стих был написан без всяких знаний.
    С словами 'Я морж' у меня было 'Я такой же, как и вы, он такой же, как и все мы вместе взятые'. У меня были только эти две строчки на пишущей машинке, а примерно через две недели я пробежался и написал еще две строчки, а потом, когда увидел что-то, примерно через четыре строчки, я просто сбил остальную часть.
    Тогда у меня был целый стих или полтора стиха, а затем я спел его.
    У меня была идея написать песню, которая была полицейской сиреной, но она не сработала (поет как сирена) 'I-am-he-as- you-are-as…'.
    Вы не смогли спеть полицейскую сирену.'

    ДЖОН 1980: 'Первая строчка была написана на одной кислотной дорожке в выходные.
    Вторая строчка была написана на следующей кислотной дорожке в следующие выходные, и она была заполнена после встречи с Йоко.
    Чтобы положить Hare Krishna.
    Все эти люди говорили о Харе Кришне, в частности Аллене Гинзберге.
    Ссылка на 'Элементного пингвина' - это элементарное, наивное отношение к хороводу 'Харе Кришна' или к тому, чтобы верить в одного идола.
    Я писал неясно, а-ля Дилан, в те дни.
    Это из 'Моржей и плотника'. 'Алиса в стране чудес'. Для меня это была прекрасная поэма.
    Мне никогда не приходило в голову, что Льюис Кэрролл комментировал капиталистическую и социальную систему.
    Я никогда не говорил о том, что он имел в виду, как люди делают с работой Битлз.
    Позже я вернулся и посмотрел на него и понял, что морж - плохой парень в истории, а плотник - хороший парень.
    Я подумал: 'О, черт, я выбрал не того парня.'
    Я должен был сказать: 'Я плотник'. Но это было бы не то же самое, не так ли?
    'Я плотник…

  4. 02:59 The Fool on the Hill (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney) - 25.10.1967

                Дурак на горе

    Сохранив за собой славу композитора, непременно сочиняющего что-то незабываемое в каждом альбоме Битлз, Пол Маккартни написал эту прелестную и трогательную балладу уже в конце работы над фильмом, спев и сыграв на фортепиано, а затем добавив на удивление легкую и воздушную аранжировку, в которую, в частности, включил партии трех флейт.
    Моно- и стереоверсии имеют небольшие отличия, особенно заметные именно в партиях флейт.

    ДЖОН 1980: 'Теперь это Пол. Другой хороший текст.
    Показывает, что он способен писать полные песни.'

    ПОЛ около 1994: 'Fool On The Hill' был мой, и я думаю, я писал о таком, как Махариши.
    Его недоброжелатели называли его глупцом.
    Из-за его хихикания его не воспринимали всерьез…
    Я сидел за фортепиано у отца в Ливерпуле, ударяя аккордом РЕ6, и я выдумал 'Глупец на холме'.

  5. 02:15 Flying (John Lennon, Paul McCartney, Richard Starkey and George Harrison) - 28.09.1967

                В полете

    Никакая другая композиция Битлз не подвергалась столь сильным изменениям во время окончательной редакции, как этот инструментал с подпевкой.
    Мелодия 'Flying', сопровождающая психоделический эпизод фильма, звучит жутковато и причудливо, заканчиваясь джазовым проигрышем, заимствованным из богатой фонотеки Битлз.
    Все, что осталось от нее на пластинке, - это немногим более двух минут звучания, делающими ее стопроцентным 'заполнителем'.
    'Flying' - единственный инструментал, записанный Битлз на фирме EMI, а также первая композиция группы, созданная четырьмя музыкантами.

    ПОЛ около 1994: 'Flying' был инструменталлом, который нам был нужен для (фильма) 'Magical Mystery Tour', поэтому однажды вечером в студии я предложил ребятам что-то придумать.
    Я сказал: 'Мы можем оставить ее очень, очень просто, мы можем сделать ее 12-тактовым блюзом.
    Нам нужно немного темы и немного поддержки'. Я написал мелодию, иначе это всего лишь 12-тактовая подложка.
    Она звучит на мелодии, на тромбоне.
    Это заслуга всех четырех (Битлз), и именно так вы можете отдать должное не-песне.
  6. 03:55 Blue Jay Way (George Harrison) - 06.10.1967

                Блю Джей Уэй

    Джордж Харрисон сидел в своем арендованном доме на Блю Джей Уэй в Лос-Анджелесе в ожидании бывшего ассистента Битлз Дерека Тейлора, приглашенного на ужин.
    Последний почему-то опаздывал, и у Харрисона было достаточно времени, чтобы обратить свое беспокойство и раздражение в композицию.
    То, что могло бы навсегда остаться простенькой сентиментальной песенкой, было позже трансформировано студией Битлз в экзотическое и таинственное музыкальное путешествие.
    Голос Харрисона намеренно искажен электронным эффектом и звучит как будто из потустороннего мира, хотя, возможно, и не так пугающе, как вокалы Леннона в композиции 'Tomorrow Never Knows'.
    Записи, проигрываемые наоборот, тянущий орган и виолончель - все это придает песне несколько восточный оттенок, причем без помощи какого-либо индийского инструмента.

    ДЖОРДЖ 1968: Дерек Тейлор задержался. Он позвонил, чтобы сказать, что опоздает.
    Я сказал ему по телефону, что дом находится в Blue Jay Way.
    И он сказал, что все в порядке
    Он всегда мог спросить полицейского.
    Я ждал и ждал. Я чувствовал себя очень усталым от перелета, но не хотел спать, пока он не придет.
    Там был туман, и он задерживался больше и больше.
    Для того, чтобы не заснуть, я написал песню о том, как ждать его в Blue Jay Way.
    В углу этого дома был маленький орган Хаммонда, который я не заметил до этого…
    Так что я не заметил, как песня появилась…