The Beatles, альбом "Rubber Soul"

Аудио / Музыка / Beatles

The Beatles, альбом "Rubber Soul"

Тексты песен альбома - Послушать альбом

Студийные альбомы - Студия Parlophone - 1965
стерео: 03.12.1965; CD: 15.04.1987

Rubber Soul - Резиновая душа

  1. 02:28 Drive My Car (John Lennon and Paul McCartney) - Remastered 2009 - 13.10.1965

                Веди мою машину

    Несмотря на то что репутацию рок-н-ролльщика снискал Джон Леннон, именно Пол Маккартни написал две самых рок-н-ролльных композиции 1965 г - 'I'm Down' (обратная сторона сингла 'Help!') и лукавую романтическую фантазию 'Drive My Car'.
    Что сразу бросается в глаза при поверхностном рассмотрении, так это простота записи.
    В то время как конкуренты Битлз - 'Роллинг Стоунз' - экспериментировали с густым и мрачным звучанием, группа из Ливерпуля записала альбом с максимальным разделением звука индивидуальных инструментов, создав ощущение пространства (в противоположность напряжению 'Стоунз').

    ДЖОРДЖ 1977: 'Если бы Пол написал песню, он бы выучил все части, а затем пришел в студию и сказал: 'Сделай это'.
    Он никогда бы не дал тебе возможность что-то рассказать.
    Но на 'Drive My Car' я только что сыграл партию, которая очень похожа на 'Respect', ну, знаешь, на версию Отиса Реддинга.
    И я играл партию на гитаре, и Пол положил ее вместе со мной на бас.
    Мы записали этот трек вот так.
    Мы сыграли главную тему позже.

    ДЖОН 1980: 'Его (Пола) песня, с добавками от меня.

    ПОЛ около 1994: 'Это одна из песен, где мы с Джоном подошли ближе всего к сухой сессии.
    Слова, которые я принес с собой, были связаны с золотыми кольцами, которые всегда смертельны (для написания песен).
    'Кольца' все равно смертельны, 'Кольца' всегда рифмуется с вещами, и я знал, что это плохая идея.
    Я вошел и сказал: 'Это не очень хороший текст, но это хорошая мелодия'.
    Ну, мы пытались и Джон ничего не мог придумать, и мы пытались, и в конце концов: 'Давай оставим это, давай уйдем отсюда'.
    'Нет, нет. Мы справимся, мы справимся.
    Итак, у нас был перерыв…, когда мы вернулись к ней, и он каким-то образом стал 'водить мою машину' вместо 'золотых колец', а потом это было замечательно - потому что появилась хорошая идея с насмешкой'.

  2. 02:04 Norwegian Wood (This Bird Has Flown) (John Lennon and Paul McCartney) - Remastered 2009 - 21.10.1965

                Норвежское дерево (птичка улетела)

    После выхода этой песни Леннона Маккартни охарактеризовал ее как 'комедийную'.
    Продолжая в том же духе, Джордж Харрисон признал, что аранжировка 'в случае с ситарой была совершенно случайной'.
    Лишь в 1970 г Леннон объяснил: 'Я пытался описать романтическую встречу так, чтобы моя жена не догадалась, что я описываю романтическую встречу'.
    Но ситара отнюдь не была случайной, так как Джордж играл на этом инструменте еще 12 октября в первой, до сих пор не выпущенной версии композиции.
    А уж слова и вовсе трудно назвать комедийными, хотя в них и ощущается своеобразный юмор.
    В своем воображении Леннон создал романтическую историю, которая в какой-то момент вышла из-под его контроля и стала навязчивой идеей его творчества.

    ДЖОН 1972: 'Я. Но Пол помог мне с текстом песни.'

    ДЖОРДЖ 1980: 'Ранее я купил в Лондоне вонючий ситар… и сыграл паршивую песню 'Norwegian Wood'.

    ДЖОН 1980: 'Norwegian Wood' это моя песня полностью.
    Я был очень осторожен и параноик, потому что не хотел, чтобы моя жена, Син, знала, что что-то происходит за пределами моего дома.
    У меня всегда были какие-то интрижки, поэтому я пытался быть изощренным в письменной форме о романе…, но так, чтобы вы не заметили на дымовой завесе.
    Но я не могу вспомнить ни одной конкретной женщины, с которой это имело отношение.

    ПОЛ 1985: 'Это я решил в 'Норвежском лесу', что дом должен сгореть…
    Не то чтобы это было важно.

  3. 03:19 You Won't See Me (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney) - Remastered 2009 - 11.11.1965

                Ты меня не увидишь

    От реальности до фантазии один шаг: никто не скажет, что 'You Won't See Me' Пола Маккартни - подлинное откровение.
    Тем не менее песня стала прекрасным образцом коммерческого творчества.
    Она была записана в последний, безумно напряженный день работы в студии, когда необходимо было закончить альбом.
    Обратите внимание на превосходную гармонию подпевки фальцетом и уверенную игру Маккартни на фортепиано.

  4. 02:43 Nowhere Man (John Lennon – John Lennon and Paul McCartney) - Remastered 2009 - 22.10.1965

                Человек из ниоткуда

    Страдая в своем доме в Сарри оттого, что его покинула муза, Джон Леннон внезапно представил себя 'человеком из ниоткуда, строящим никчемные планы для никого' (nowhere man, thinking all his nowhere plans for nobody).
    Леннон - сочинитель музыки - адресовал себе следующее оптимистическое пожелание: 'Человек из ниоткуда - ты повелитель мира' (nowhere man, the world is at your command).
    Битлз перевели песню на очаровательный язык поп-музыки, подарив поклонникам пленительную гармонию своих вокалов.

    ДЖОН 1980: 'Я потратил пять часов тем утром, пытаясь написать песню, которая была бы значимой и хорошей, и я, наконец, сдался и лег.
    Тогда 'Нигде человек' и пришел, слова и музыка…
    Вся эта фигня, когда я лежал.
    Так вот что такое позволить ей уйти.
    Ты положил на нее палец, так что ли?
    Знаешь, ты включаешь свет и тараканы убегают.
    Ты никогда не поймешь их.'

    ПОЛ 1984: 'Это был Джон после ночи отдыха, с рассветом.
    Я думаю в тот момент его жизни, он был немного удивлен, куда он собирался.

    ПОЛ 1988: 'Я помню, что мы хотели очень высокочастотные гитары - а они - одни из самых высокочастотных гитар, которые я когда-либо слышал на записи.
    Инженер сказал: 'Хорошо, я постараюсь сделать это втрое' и мы сказали: 'Этого недостаточно'.
    Он сказал: 'Но это все, что у меня есть.'
    И мы ответили: 'Ну, пропустите это через еще одну кучу фейдеров и включите полный тройной режим.
    И если этого не достаточно, мы пройдем через еще много фейдеров'.
    Они сказали: 'Мы так не делаем', а мы сказали: 'Просто попробуйте… Если это прозвучит дерьмово, мы выбросим, но ведь это может просто звучать хорошо'.
    Затем находили: 'О, это сработало', и они тайно радовались, потому что они были инженерами, которые втрое превысили допустимую величину высоких частот на песне.

  5. 02:18 Think For Yourself (George Harrison) - Remastered 2009 - 08.11.1965

                Думай сам

    Духовные блуждания Джорджа Харрисона немного позже вылились в отдельный жанр песенного творчества.
    'Think For Youself' стала первым признаком того, что у Харрисона появилась своя, не менее циничная, чем у Леннона, манера, изобличающая ловушки повседневной жизни и предлагающая в качестве панацеи от всех бед изучение сознания и Вселенной.
    'Попробуй больше думать, пусть даже просто ради собственного блага' (try thinking more, if just for your own sake), - выразил Харрисон свою философию на следующие несколько лет.

    ДЖОРДЖ 1980: 'Думай сам за себя' должен быть написан о ком-то из этого звука - но все это время спустя я не совсем помню, кто вдохновил эту мелодию.
    Вероятно, правительство.
  6. 02:43 The Word (John Lennon and Paul McCartney) - Remastered 2009 - 10.11.1965

                Слово

    ДЖОН 1980: 'Слово' было написано вместе (с Полом), но в основном мной.
    Ты читаешь слова, все дело в умении. Это период марихуаны.
    Слово 'любовь', верно?

    ПОЛ около 1994: 'Мы немного выкурили травку, потом написали разноцветный текст, впервые за всю жизнь.
    Обычно мы не курили во время работы.

  7. 02:42 Michelle (John Lennon and Paul McCartney) - Remastered 2009 - 03.11.1965

                Мишель

    Песня становится популярной, когда вы слышите ее впервые, но вам кажется, что она существовала всегда.
    В 1965 г Пол Маккартни открыл миру две композиции, которые исполнялись большее количество раз, чем все доселе им сочиненные.
    Первой была 'Yesterday', а второй - романтическая гальская баллада 'Michelle', причем был использован французский перевод текста.
    Здесь следует отметить две незабываемые детали аранжировки - припев и нисходящий пассаж на бас-гитаре.
    Позже Пол объяснял Марку Льюисону: 'Я никогда не забуду, как сыграл на бас-гитаре этот пассаж, мне это напомнило Бизе.
    Это просто изменило песню'.

    ДЖОН 1972: 'Мы оба.
    Я написал с ним.'

    ПОЛ 1977: ''Мишель' была как шутка французской мелодии для вечеринки или чего-то подобного.
    Вот и все.
    А потом ты сказал: 'Что ж, это довольно хорошая мелодия.

    ДЖОН 1980: 'Мы с ним где-то остановились, он вошел и напевал первые несколько тактов, и он сказал: 'Куда мне идти дальше?'
    Я слушал Нину Симону. Я думаю, это было 'Я наложил заклинание на тебя'. Там была строчка, которая гласила: 'Я люблю тебя, я люблю тебя'.
    Вот что заставило меня подумать о припеве для 'Мишель'.
    Итак, моим вкладом в песни Пола всегда было добавить немного блюза к ним.
    В противном случае, 'Мишель' - это баллада натуралов, верно? Он обеспечивал легкость, оптимизм, в то время как я всегда обращался к грусти, разногласиям, блюзовым нотам.'

    ПОЛ 1988: 'Я никогда не забуду поставить басовую фразу в 'Мишель', потому что это было своего рода Бизе.
    Это действительно изменило песню к лучшему.
    Ты мог сделать это с басами.
    Мне очень интересно.

  8. 02:48 What Goes On (Richard Starkey, John Lennon and Paul McCartney) - Remastered 2009 - 04.11.1965

                Что происходит

    РИНГО 1966: 'Я написал около пяти слов для 'Что происходит'. (Смеется.)
    И я ничего не делал с тех пор!'

    ДЖОН 1972: 'Моя очень ранняя песня.
    Ринго и Пол написали новую песню в припеве, когда мы вместе записывали ее.

    ДЖОН 1980: 'Это был ранний Леннон, записанный до Битлз, когда мы были в The Quarrymen или типа того.
    И воскресла с припевем, вероятно с помощью Пола, чтобы дать Ринго песню…, а также использовать фрагменты, потому что мне никогда не нравилось ничего терять.

  9. 02:31 Girl (John Lennon and Paul McCartney) - Remastered 2009 - 11.11.1965

                Девушка

    Сочиненная за ночь для последней звукозаписывающей сессии альбома, композиция 'Girl' показала, как далеко Джон Леннон ушел со времени 'I Feel Fine', сочиненной годом раньше.
    'Девушка действительно существует, - объяснял он в 1970 г - Песня была о девушке, которую многие из нас постоянно ищут и которой для меня стала Йоко.
    Я также пытался выразить некоторые свои мысли о христианстве, которое в то время не принимал'.
    'Girl', являющая собой редкое сочетание противоположных чувств - влечения и отвращения и одновременно язвительную атаку на католические ценности, стала признанием Леннона в том, что он уходит из мира иллюзий.

    ДЖОН 1980: 'Это я, пишу об этой девушке мечты - той, которая еще не пришла.
    Это была Йоко.

    ПОЛ около 1994: 'Это была первоначальная идея Джона, но она была написана очень совместно.
    Я помню написание 'боль и удовольствие', и 'человек должен побить свой рекорд'…
    Это было забавно, если мы могли бы посмотреть на это слово
    …Было забавно смотреть, сможем ли мы получить непослушное слово в записи.
    The Beach Boys выпустили песню, где они исполнили 'la la la la', и нам понравилась невиновность, и мы хотели скопировать ее, но не использовать ту же фразу.
    Поэтому мы искали другую фразу - 'dit dit dit dit', которую мы решили изменить в нашем кизиле на 'tit tit tit tit'.
    И это дало нам повод посмеяться. Было бы здорово получить облегчение в середине этой большой карьеры, которую мы ковали.
    Если бы мы могли вставить что-то, что было бы немного взрывным, то мы бы вставили.
    Джордж Мартин бы сказал: 'Это была фигня или титька, которую вы пели?' 'О, но это, блин, Джордж?' Это звучит так, 'О, это, это, это, блин, Джордж? Затем мы садились в машину и переставали смеяться.

  10. 02:26 I'm Looking Through You (Paul McCartney – John Lennon and Paul McCartney) - Remastered 2009 - 11.11.1965

                Я смотрю сквозь тебя

    Впервые Пол Маккартни выразил в песне очень личные чувства, не стремясь при этом написать очередной хит.
    Отношения Пола с его возлюбленной Джейн Эшер дали трещину, и 'I'm Looking Through You' стала своего рода реакцией на это - наполовину сожалением, наполовину укором.
    Вначале Битлз записали композицию без мелодичного куплета в середине, заменив его сольной гитарной партией.
    Однако ко времени финальной записи у Пола уже были готовы недостающие слова.

    ДЖОН 1980: 'Пол. Наверное, спорил с Джейн Ашер.'

    ПОЛ около 1994: 'Как и в отношениях, вы будете время от времени спорить или не видеть друг друга, и пара песен этого периода были подобными… я бы записал это в песню, а потом избавился от эмоций.
    Я не держу обид, чтобы избавиться от этого маленького эмоционального багажа… Я думаю, что это моя песня.
    Я не помню чтобы Джон помогал в ней.

  11. 02:26 In My Life (John Lennon – John Lennon and Paul McCartney) - Remastered 2009 - 22.10.1965

                В моей жизни

    Раньше, бывало, Джордж Мартин обращал за нас подтекст в музыку, - вспоминал Леннон в 1970 г - В 'In My Life', например, есть соло на фортепиано елизаветинских времен.
    Он часто выкидывал такие штуки'.
    Пожалуй, в музыкальном плане фортепианное соло действительно было самым заметным в композиции.
    После смерти Леннона в 1980 г песня получила новый резонанс, играя роль своеобразной эпитафии, посмертного приветствия былым друзьям и возлюбленным.
    Такой Джон ее и задумывал в 1965 г, испытывая прилив любви и нежности, которых ему так не хватало в детстве.

    ДЖОН 1980: 'Это была первая песня, которая была сознательно посвящена моей жизни.
    (Поет) 'Есть места, которые я буду помнить/ Всю свою жизнь, хотя некоторые изменились…
    Раньше мы просто писали песни а ля Everly Brothers, Buddy Holly - поп-песни, не больше думая об этом.
    Эти слова были почти неуместны.
    'In My Life' начиналась как автобусное путешествие из моего дома по адресу 250 Menlove Avenue в город, упоминая все места, которые я помню.
    Я все это записал и это было смешно…
    Это была самая скучная песня типа 'What I Did On My Holiday's Bus Trip', и она совсем не работала.
    Но потом я откинулся назад и эти стихи начали приходить ко мне о местах, которые я помню.
    Пол помог с припевем.
    Это была, я думаю, первая большая часть моей настоящей работы.
    До 1984 года все это было вроде как неприятно и неприятно.
    И это был первый раз, когда я сознательно вложил свою литературную часть себя в текст песни.

    ПОЛ 1984: 'Я думаю, я написал эту песню; мы немного спорим.
    Джон либо забыл, либо не думал, что я написал песню.
    Я помню, что у него были слова, как в стихотворении… О лицах, которые он помнил.
    Я помню, как уходил на полчаса и сидел с Меллотроном, и писал мелодию…, которая была вдохновляющей, как я помню.
    На самом деле, много чего было тогда'.

  12. 02:14 Wait (John Lennon and Paul McCartney) - Remastered 2009 - 11.11.1965

                Подожди

  13. 02:22 If I Needed Someone (George Harrison) - Remastered 2009 - 18.10.1965

                Если бы я нуждался в ком-то

    ДЖОРДЖ 1980: 'Если мне кто-то нужен' - это как миллион других песен, написанных вокруг аккорда РЕ.
    Если ты двигаешь пальцем, получаешь различные мелодии.
    Эта гитарная линия или варианты на ней есть во многих песнях, и меня удивляет, что люди все еще находят новые перестановки тех же нот'.
  14. 02:21 Run For Your Life (John Lennon – John Lennon and Paul McCartney) - Remastered 2009 - 12.10.1965

                Спасайся

    ДЖОН 1980: 'У него есть строчка из старой песни Пресли.
    'Я бы предпочел видеть тебя мертвой маленькой девочкой, чем быть с другим мужчиной' - это строчка из старой блюзовой песни, которую Пресли однажды исполнял.
    Просто моя песня, о которой я никогда не думал…, но она всегда была любима Джорджем'.