Для третьего альбома подряд Пол Маккартни сочиняет песню, которая сразу же становится в ряд классических.
Сам автор объяснял свое вдохновение многократным прослушиванием пластинки 'Pet Sounds' группы 'Бич Бойз', хотя, кажется, между ними трудно найти какую-то мелодическую связь.
Тем не менее романтическая простота этой композиции, как свет маяка, пробивается сквозь цинизм и неуверенность, доминирующие в альбоме.
ДЖОН 1972: 'Это была одна из его замечательных песен.'
ДЖОН 1980: 'Это песня Пола полностью, я полагаю.
И одна из моих любимых песен Битлз.'
ПОЛ 1984: 'Я написал это у бассейна Джона однажды.
Когда мы работали вместе, иногда он приходил, чтобы увидеть меня, в основном я видел его.
ПОЛ около 1994: 'Здесь, там и везде' имеет несколько интересных структурных моментов…
Каждый стих занимает слово.
'Здесь' обсуждается здесь, следующий стих, 'там' обсуждается там, затем он сводит все это в последний стих с 'везде'… Джон мог бы помочь с несколькими последними словами…'
To lead a better life I need my love to be here...
Here, making each day of the year
Changing my life with the wave of her hand
Nobody can deny that there's something there
There, running my hands through her hair
Both of us thinking how good it can be
Someone is speaking but she doesn't know he's there
I want her everywhere and if she's beside me
I know I need never care
But to love her is to need her everywhere
Knowing that love is to share
Each one believing that love never dies
Watching her eyes and hoping I'm always there
I want her everywhere and if she's beside me
I know I need never care
But to love her is to need her everywhere
Knowing that love is to share
Each one believing that love never dies
Watching her eyes and hoping I'm always there
I will be there and everywhere
Here, there and everywhere