Гербы и флаги Австрия

Графика / Геральдика / Гербы и флаги

Гербы и флаги Австрия


Официальные праздники страны

Этимология названия страны: восточное королевство, к примеру, сравните с современным немецким языком: Osterreich. В 9 веке Австрия была крайней восточной территорией в составе Франкской Империи, а также пограничной зоной германских поселений со Славянской землей. Карл Великий назвал страну Ostmark ('восточная пограничная территория'). В 11 веке впервые появился термин Ostarrichi.
/ Шенгенская зона

полное название: Австрия, Австрийская Республика
англ.: Austria, Republic of Austria
на языке страны: Österreich, Republik Österreich (Оестеррейх)

Австрия на Яндекс.картах / Google Maps

www.austria-tourism.at

конституционная федеративная республика
федерация в составе 9 земель (штатов)

Территория: 83 860 км2
Численность: 8 168 431 чел.

Столица: Вена (на Яндекс.картах / Google Maps)
англ. Vienna
на языке страны: Wien

Язык: немецкий
Основные религии: католицизм, протестантизм

Валюта: Евро -
ISO 4217: EUR, 978
ISO 3166: —, —
Коды Тейлора: EUR
Unicode: U+20AC

Основные статьи экспорта: продукция машиностроения, транспортное оборудование, лесоматериалы, бумага и целлюлоза, металлы, сталь, текстиль

Код МОК: AUT - Национальный олимпийский комитет
Код ФИФА: AUT
Код ISO: AUT

Домен страны: AT
Телефонный код страны: +43

Герб

Флаг



Цвета флага


HEX: #ED2939
RGB: 237, 41, 57

HEX: #FFFFFF
RGB: 255, 255, 255


Гимн олимпийский

Гимн


Геральдика главы страны

штандарт
Скачать


Текст гимна

Land der Berge, Land am Strome,
Land der Äcker, Land der Dome,
Land der Hämmer, zukunftsreich!
Heimat bist du großer Söhne,
Volk, begnadet für das Schöne,
vielgerühmtes Österreich,

Heißumfehdet, wild umstritten
liegst dem Erdteil du inmitten,
einem starken Herzen gleich.
Hast seit frühen Ahnentagen
hoher Sendung Last getragen,
vielgeprüftes Österreich,

Mutig in die neuen Zeiten,
frei und gläubig sieh uns schreiten,
arbeitsfroh und hoffnungsreich.
Einig laßin Brüderchören,
Vaterland, dir Treue schwören,
vielgeliebtes Österreich,

перевод

Край гор и вод, страна потоков,
Край пашен и седых соборов,
Край молотов богата вечно
Отчизна сыновей великих.
Народ твоей красою очарован,
О много воспеваемая Австрия.

Опалена враждою диких споров
Ты центр земель свидетель битв кровавых,
Подобно сердцу
сильному ты нежно.
Несешь от ранних дней отважных предков
Бесценный груз высоких их посланий
О много раз испытанная Австрия.

Мы с мужеством в грядущие года,
Смотри, свободно, с верою шагаем,
Богатство,
радуясь труду, встречаем.
Позволь единым хором сёстрам, братьям,
Отечество, тебе дать клятву верь в нас,
О многих и моя любовь, мать Австрия.


Версия для печати