Конкорданция Стронга

Христианство / Библия / Стронг

Конкорданция Стронга

Конкорданция или словарь Стронга известны всем изучающим Библию.
Зачем они нужны?

Суть

Все мы работаем со словарем. Находим нужные слова, которые расположены в алфавитном порядке, и затем читаем их значения.

Не все изучающие Библию владеют языками оригинала - ивритом и древнегреческим. Но даем себе отчет, что мы читаем не Библию, а перевод Библии. И если хотим быть уверенными в каком-то слове, хорошо быть уверенными, что именно оно используется в оригинале или выясняем, что оно используется для перевода в русском словообороте.

Тут без знания языка со словарями иврита и греческого будет работать крайне сложно, если вообще возможно. Алфавит ивритский специфичный и очень отличается от нашего.
Кроме того, мы же не можем в словаре найти слово любви, надо смотреть слово любовь, а не производные от него формы. То же и в других языках. Так что без знания языка шансы равны нулю.

Стронг придумал создать словарь, где будут только те слова, которые используются в Библии и просто пронумеровать их.
Но для работы с таким словарем требуется специальная Библия. Такая и была создана, она выглядела таким образом:

Библия с симфонией Стронга

Основным являлся текст Библии на оригинальном языке, под каждым словом был простой перевод, а над словом номер для поиска слова в словаре, чтобы посмотреть более подробное толкование слова.

А сбоку идет привычный текст Библии на английском, чтобы можно было при желании читать или изучать.

Вот собственно та идея, которая сделала доступным изучение оригинала Библии "для чайников".

Сегодня

Сегодня номера Стронга стали широко использоваться в электронных версиях Библии. Мы просто жмем на цифру рядом со словом и видим, какое слово использовалось в оригинале и его толкование.