Конкорданция Стронга
Зачем они нужны?
Суть
Все мы работаем со словарем. Находим нужные слова, которые расположены в алфавитном порядке, и затем читаем их значения. Не все изучающие Библию владеют языками оригинала - ивритом и древнегреческим. Но даем себе отчет, что мы читаем не Библию, а перевод Библии. И если хотим быть уверенными в каком-то слове, хорошо быть уверенными, что именно оно используется в оригинале или выясняем, что оно используется для перевода в русском словообороте. Тут без знания языка со словарями иврита и греческого будет работать крайне сложно, если вообще возможно. Алфавит ивритский специфичный и очень отличается от нашего.Кроме того, мы же не можем в словаре найти слово любви, надо смотреть слово любовь, а не производные от него формы. То же и в других языках. Так что без знания языка шансы равны нулю. Стронг придумал создать словарь, где будут только те слова, которые используются в Библии и просто пронумеровать их.
Но для работы с таким словарем требуется специальная Библия. Такая и была создана, она выглядела таким образом: Основным являлся текст Библии на оригинальном языке, под каждым словом был простой перевод, а над словом номер для поиска слова в словаре, чтобы посмотреть более подробное толкование слова. А сбоку идет привычный текст Библии на английском, чтобы можно было при желании читать или изучать. Вот собственно та идея, которая сделала доступным изучение оригинала Библии "для чайников".