БИБЛИЯ |
Библия |
1. БИБЛИЯ |
SCH 1951 [SCH'51] |
Schlachter Genfer Bibelgesellschaft |
| |
2. БИБЛИЯ |
ESS 1836 |
Die Bibel слова Иисуса выделены красным. Иоганн Хайнрих ван Эс |
| |
3. БИБЛИЯ |
FB4 2004 |
FreeBible слова Иисуса выделены красным. Майкл Мустун |
| |
4. БИБЛИЯ |
Grun 1924 |
Grünewald Bibel |
| |
5. БИБЛИЯ |
HFA 2002 |
Hoffnung für Alle Новый международный перевод слова Иисуса выделены красным. Biblica |
| |
6. БИБЛИЯ |
PAT 1980 [PAT'80] |
Katholische Pattloch Bibel |
| |
7. БИБЛИЯ |
S51 1951 [S'51+] |
Schlachter-Bibel, Franz Eugen Schlachter Франц Евгений Шлехтер Franz Eugen Schlachter |
| |
8. БИБЛИЯ - Geneva |
S00 2000 [S'00] |
Schlachter-Bibel Библия Шлехтера. Измененная 2000 слова Иисуса выделены красным. Франц Евгений Шлехтер Franz Eugen SchlachterGenfer Bibelgesellschaft |
| |
9. БИБЛИЯ |
Taf 1911 |
Tafelbibel слова Иисуса выделены красным. Иоганн Фридрих Леонард Тафель |
| |
10. БИБЛИЯ |
Zu31 1931 [Zu'31] |
Zürcher Bibel Цюрих Библия слова Иисуса выделены красным. |
| |
11. БИБЛИЯ - Catholic |
EÜ 2005 |
Einheitsübersetzung Объединенный перевод слова Иисуса выделены красным. Katholischen Bibelwerk |
| |
12. БИБЛИЯ - Catholic |
GNB 1997 |
Gute Nachricht Bibel Благая Весть слова Иисуса выделены красным. Deutsche Bibelgesellschaft, Katholisches Bibelwerk |
| |
Современные переводы Библии |
13. БИБЛИЯ |
NeÜ 2010 |
Neue evangelistische Übersetzung Новый евангелизацоннный перевод слова Иисуса выделены красным сноски. Карл-Хайнц Ванхайден |
| |
14. БИБЛИЯ |
MENG 2010 |
Menge-Bibel слова Иисуса выделены красным. Герман Аугуст MengeDeutsche Bibelgesellschaft |
| |
Библия Дарби |
15. БИБЛИЯ - DBY |
ELB 1871 [ELB'1871] |
Elberfelder слова Иисуса выделены красным сноски. |
| |
16. БИБЛИЯ - DBY |
ELB 1905 [ELB+] |
Elberfelder Библия Дарби Джон Нельсон Дарби |
| |
17. БИБЛИЯ - DBY |
ELB1 1871 |
Elberfelder Bibel слова Иисуса выделены красным. |
| |
18. БИБЛИЯ - DBY |
REB 1985 [ELB'85] |
Revidierte Elberfelder Bibel слова Иисуса выделены красным. |
| |
19. БИБЛИЯ - DBY |
REB 1985 [ELB'85J] |
Revidierte Elberfelder Bibel (Jahwe edition) слова Иисуса выделены красным. |
| |
Библия Лютера |
20. БИБЛИЯ - Catholic |
LUTD 1912 |
Lutherbibel mit Apokryphen Библия Лютера с апокрифами слова Иисуса выделены красным. German Lutherbibel. |
| |
21. БИБЛИЯ |
LB 1984 [L'84] |
Lutherbibel Библия Лютера 1984 слова Иисуса выделены красным. |
| |
22. БИБЛИЯ |
LB 1545 [LB+] |
Lutherbibel Библия Лютера German Lutherbibel. |
| |
23. БИБЛИЯ |
LB 1912 [LUT+] |
Lutherbibel Библия Лютера German Lutherbibel. |
| |
Отдельные книги, неполные переводы |
24. Евангелия |
EdR 1910 |
Die vier Evangelien des Reinhardt слова Иисуса выделены красным. Людвиг Луис Филипп Рейнхард |
| |
Новый Завет |
25. Новый Завет |
Leo-NA28+ 2016 |
Leonberger Bibel (NA28) Wort. Weg. Wahrheit. |
| |
26. Новый Завет |
Leo-RP05+ 2005 |
Leonberger Bibel (RP05) Wort. Weg. Wahrheit. |
| |
27. Новый Завет |
ALMNT 2005 |
Alemannische Bibel NT слова Иисуса выделены красным. |
| |
28. Новый Завет |
AMNT 1989 |
Abraham Meister NT слова Иисуса выделены красным. Авраам Майстер |
| |
29. Новый Завет |
AN 1927 |
Albrecht Neues Testament und Psalmen слова Иисуса выделены красным. Людвиг Альбрехт |
| |
30. Новый Завет |
DBNT 1974 |
Die Bengel Neuen Testament Новый Завет слова Иисуса выделены красным. Haenssler Verlag |
| |
31. Новый Завет |
JNT 1999 |
Jantzen NT слова Иисуса выделены красным. Герберт Янцен |
| |
32. Новый Завет |
KNT 1939 |
Konkordantes Neues Testament Адольф Эрнст Кнут |
| |
33. Новый Завет - Geneva |
NGÜ 2011 |
Neue Genfer Übersetzung – Neues Testament und Psalmen слова Иисуса выделены красным. Genfer Bibelgesellschaft |
| |
Ветхий Завет |
34. Ветхий Завет |
AT 1906 |
German Textbibel AT |
| |
35. Ветхий Завет |
Schrift 1929 |
Die Schrift Мартин Бубер и Франц Розенцвейг |
| |
36. Ветхий Завет |
SNHTS 1954 |
Die Heilige Schrift Нафтали Херц Тур-Синай |
| |
Буквальный перевод |
37. Новый Завет |
ILD 1979 |
Deutsch Interlinearübersetzung NT слова Иисуса выделены красным. |
| |
38. Новый Завет |
ILGRDE 2014 |
Interlinearübersetzung Neues Testament слова Иисуса выделены красным. |
| |
Иудейские переводы |
39. Ветхий Завет |
DHSAT 1934 |
Die Heilige Schrift — Übersetzung des AT Нафтали Херц Тур-Синай נפתלי הרץ טור-סיני |
| |