Обзор интернета - Lite Веб-мастеру Графика Игры, Спорт Программы Рецепты Время Рождество Библия
Христианский интернет Медиа Библия Учения Служение Церковь Израиль
Аудио Библейские общества Библия Видео Номера Стронга Онлайн Библия Переводы Христианские Церкви

Миссия перевода Библии

logo Wycliffe

https://wycliffe.ru

Wycliffe

Миссия переводчиков Библии «Уиклиф» - международная миссия, цель который перевести Библию на все языки мира.


logo Visual Bible alive

https://www.wycliffe.org

Английский язык
официальный сайт

Год: 1942

Используется: Google карты.

email: info_usa@wycliffe.org
тел.: +1 (407) 852-36-00
адрес: США, Орландо, Wycliffe Bible Translators, 11221 John Wycliffe Blvd., FL 32832

Visual Bible alive

Основана в 1942 году миссионером Камероном Таунсендом.
Цель миссии - распространять Благую Весть через перевод Библии на все языки мира.

Миссионеры работают в Азии и Африке по следующим направлениям:

  1. Перевод Библии.
  2. Обучение местного населения грамоте, письму и чтению.
  3. Помощь в распространении и изучении Писания.
  4. Лингвистические исследования.

Миссия переводчиков Библии "Уиклиф":

  1. Осуществляет подготовку миссионеров, направляет их на обучение лингвистике, принципам и технике перевода.
  2. Направляет миссионеров на служение.
  3. Помогает поддерживать связи миссионеров с их церквями.
  4. Находит учителей для детей миссионеров.
  5. Представляет служение переводчиков Библии церквям, организациям и общественности.


На английском языке
logo Институт перевода Библии

https://ibt.org.ru

Институт перевода Библии

Организация, которая занимается переводом Библии на языки малых народов. Сделано огромное количество переводов, много переводов в процессе, но переведенную часть Писания уже сейчас можно скачать с сайта в форматах PDF, для мобильного телефона, как модуль для собственной программы.
Есть версия онлайн.
Все версии переводов идут с пометками, ряд с небольшими словарями - глоссариями.

Все переводы свободно и открыто распространяются.

ИПБ работает в сотрудничестве и под научно-методическим руководством Российской Академии наук.

Деятельность ИПБ проходит по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II во взаимодействии с Патриаршей Синодальной библейской комиссией (ПСБК).

Типы изданий

  • Библия и ее части;
  • библейские рассказы для детей с цветными иллюстрациями;
  • вспомогательная и аналитическая литература в области библеистики.

Принципы. Партнеры.

Принципы и процедуры перевода соответствуют требованиям Международного форума Библейских организаций (FBAI), членом которого является ИПБ. ИПБ осуществляет деятельность в партнерстве с двумя крупнейшими международными организациями, занимающимися переводом Библии – SIL и United Bible Societies (UBS), а также в ряде проектов с национальными библейскими обществами и организацией Pioneer Bible Tranlators (PBT).

Переводческая деятельность

ИПБ ведет работу по переводу Библии и ее частей на языки 65 неславянских народов России и других стран СНГ. Институт объединяет в своих рядах десятки лингвистов, филологов и библеистов – специалистов различной национальной и конфессиональной принадлежности из всех стран СНГ. Тексты переводов проходят различные этапы проверок и редактирования, а также тестируются носителями языка.

Подготовка кадров

В связи со спецификой своей деятельности ИПБ, в отличие от других научных учреждений, не располагает готовыми научными кадрами для выполнения основной функции – перевода Библии на языки народов стран СНГ. Одной из форм работы Института является организация семинаров для переводчиков Библии и редакторов с целью их обучения, консультирования и для обмена научным опытом.

Научная работа

ИПБ организует и проводит международные конференции, коллоквиумы и совещания по тематике своей деятельности, по итогам которых публикуются сборники выступлений; подготавливает методические пособия для переводчиков; издает вспомогательную и аналитическую литературу по библеистике.

Издательская работа

ИПБ является издательством и производит допечатную подготовку текстов переводов, иллюстраций, географических карт; оформление обложек, осуществляет связь с типографиями.

Распространение

ИПБ осуществляет благотворительные проекты по распространению изданий, что включает в себя планирование и координацию распространения тиражей переводов Библии, организацию доставки и хранения готовых изданий; связь с распространителями и читателями.

Информационное развитие

ИПБ проводит презентации своих изданий, регулярно публикует статьи, пресс-релизы в СМИ и в секции новостей веб-сайта, издает информационный бюллетень "Новости библейского перевода", размещает тексты переводов в PDF формате на веб-сайте и т. д.

Сравнительный обзор

Аббревиатуры переводов Библии

Списки переводов Библии
Только полные Библии по языкам Все переводы по языкам Группы переводов Библии Переводы Библии по годам Переводы Библии по издателям
Переводы Библии
Типы изданий Библии Открытый перевод Еврейский перевод Буквальный перевод Упрощенный перевод Парафраз
Русские переводы
История русского перевода Русские переводы Библии Современные Русские переводы Библии Краткая история Синодального перевода Библии на русский язык Синодальный перевод Библии 1876 Библия Гёце Новый русский перевод Современный перевод РБО Библия Кулакова Библия Десницкого
Английские переводы
Аббревиатуры английских переводов Библии Лучший Английский перевод Библии Английские переводы Библии Переводы на простом английском Переводы на живом английском Разница нумерации русской и английской Библии