Тексты песен Битлз, альбом "Abbey Road"
Подробнее об альбоме -
Послушать альбом
ПОЛ 1969: 'В новом альбоме, который мне нравится 'Come Together' - отличная песня Джона.ДЖОН 1980: 'Come Together' - это я… пишу непонятно где старый Чак Берри. Я оставил строчку 'Here come old flat-top'. Это совсем не похоже на песню Чака Берри, но они привели меня в суд, потому что я признал это влияние несколько лет назад. Я мог бы заменить ее на 'Вот идет старое железное лицо', но песня остается независимой от Чака Берри или кого-либо еще на земле. Эта вещь была создана в студии. Тим Лири придумал это выражение для своей попытки стать президентом, и он попросил меня написать песню для предвыборной кампании. Я пытался и пытался, но так и не смог придумать. Зато придумал эту песню, 'Давай вместе', которая была бы неплохой, разве нет? Лири напал на меня много лет спустя, сказав, что я его обкрал. Я не обкрадывал его. Просто это превратилось в 'Давай вместе'. Что мне делать, отдавать его ему? Это была фанковая запись - одна из моих любимых песен Битл, или, скажем так, одна из моих любимых песен Леннона. Это фанки, это блюз, и я пою ее довольно хорошо. Мне нравится звук пластинки. Вы можете танцевать под нее. Я куплю ее! (смеется) Here come old flat top He come grooving up slowly He got joo joo eyeball He one holy roller He got hair down to his knee Got to be a joker he just do what you please.He wear no shoe shine He got toe jam football He got monkey finger He shoot Coca-Cola He say I know you, you know me One thing I can tell you is you got to be free Come together right now over meHe bag production He got walrus gumboot He got Ono sideboard He one spinal cracker He got feet down below his knee Hold you in his armchair you can feel his disease Come together right now over meRight! Come Come... Come... Come...He roller coaster He got early warning He got Muddy Water He one Mojo filter He say. "One and one and one is three" Got to be good looking 'cause he so hard to see Come together right now over meOh! Come together Yeah Come together Yeah Come together Yeah Come together Yeah Come together Yeah Come together Yeah Come together Yeah Ahh Come together Yeah Come together... Something (George Harrison) ПОЛ 1969: 'Мне нравится песня Джорджа 'Что-то'.ДЖОРДЖ 1969: 'Я написал песню 'Что-то' для альбома до этого, но я никогда не заканчивал ее до недавнего времени. Я обычно собираю первые несколько строк слов и музыку одновременно…, а затем заканчиваю остальную мелодию. Когда я написал, это было, как другая песня, которую я написал, когда мы были в Индии. Я написал весь первый стих и просто сказал все, что хотел сказать, и теперь мне нужно написать еще несколько стихов. Я нахожу это намного труднее. Но Джон дал мне удобный совет. Он сказал: 'Когда ты начнешь писать песню, попробуй сразу же.' Он сказал: 'Когда ты закончишь писать ее. Иногда ты возвращаешься к этому, и у тебя совсем другое настроение. Так что сейчас я пытаюсь закончить их прямо сейчас.'ДЖОРДЖ 1980: 'Что-то' было написано на боли, когда мы делали 'Белый альбом'. У меня был перерыв, пока Пол делал наложение, поэтому я пошел в пустую студию и начал писать. На самом деле, это все, что осталось, только середина ушла некоторое время, чтобы разобраться. Это не было на 'Белый альбом', потому что мы уже закончили все треки'. Something in the way she moves Attracts me like no other lover Something in the way she woos meI don't want to leave her now You know I believe and howSomewhere in her smile she knows That I don't need no other lover Something in her style that shows meDon't want to leave her now You know I believe and howYou're asking me will my love grow I don't know, I don't know You stick around, now it may show I don't know, I don't knowSomething in the way she knows And all I have to do is think of her Something in the things she shows meI don't want to leave her now You know I believe and how ДЖОРДЖ 1969: 'Песня 'Серебряный молоток Максвелла' - одна из песен Пола, которую мы пытались записать целую вечность. Это одна из тех мелодий мгновенного свистка, которые некоторые ненавидят, а другие очень любят. Это забавная песня, но она немного отвратительна, потому что Максвелл продолжает убивать всех.ПОЛ около 1994: 'Серебряный молоток Максвелла' - моя аналогия, когда что-то происходит неожиданно, как это часто происходит, как я начал выяснять в то время в моей жизни. Я хотел что-то символическое, поэтому для меня это был вымышленный персонаж под названием Maxwell с серебряным молотком. Я не знаю, почему это было серебро, оно просто звучало лучше молотка Maxwell. Это было необходимо для сканирования. Мы все еще используем это выражение сейчас, когда происходит что-то неожиданное'. Joan was quizzical, studied pataphysical Science in the home Late nights all alone with a test-tube ohh oh oh oh Maxwell Edison majoring in medicine Calls her on the phone Can I take you out to the pictures, Joan? But as she's getting ready to go A knock comes on the doorBang, bang, Maxwell's silver hammer Came down upon her head Bang, bang, Maxwell's silver hammer Made sure that she was deadBack in school again Maxwell plays the fool again Teacher gets annoyed Wishing to avoid an unpleasant scene She tells Max to stay when the class has gone away So he waits behind Writing 50 times "I must not be so" oh oh oh But when she turns her back on the boy He creeps up from behindBang, bang, Maxwell's silver hammer Came down upon her head Do do do do do Bang, bang, Maxwell's silver hammer Made sure that she was deadP.C. Thirty-One said "We caught a dirty one" Maxwell stands alone Painting testimonial pictures ohh oh oh oh Rose and Valerie screaming from the gallery Say he must go free (Maxwell must go free) The judge does not agree and he tells them so oh oh oh But as the words are leaving his lips A noise comes from behindBang, bang, Maxwell's silver hammer Came down upon his head Do do do do do Bang, Bang, Maxwell's silver hammer Made sure that he was dead Wow wow wow oh! Do do do do doSilver hammer Max ДЖОН 1980: 'О! Дорогая' великолепна тем, что Пол не очень хорошо пел. Я всегда думал, что мог бы сделать это лучше - это был скорее мой стиль, чем его. Он написал ее, так что какого черта, он и собирается петь это. Если бы у него было чувство, он бы позволил мне спеть. (Смеется.)ПОЛ около 1994: 'Я в основном помню, как хотел правильно настроить вокал, хотел, чтобы он был хорошим, и в конце концов я пробовал каждое утро, когда приходил на сессию записи. Я пробовал с микрофоном в руках, и я пробовал его с микрофоном на стойке, я пробовал все, что было возможно, и наконец получил голос, которым я был доволен. Небольшой колокольчик, и если он сойдет с ума, то упустишь весь смысл. Это было необычно для меня - я бы попробовал все это за один день. Oh! Darling, please believe me I'll never do you no harm Believe me when I tell you I'll never do you no harmOh! Darling, if you leave me I'll never make it alone Believe me when I beg you, ooh Don't ever leave me aloneWhen you told me You didn't need me anymore Well you know I nearly broke down and cried When you told me You didn't need me anymore Well you know I nearly broke down and diedOh! Darling, if you leave me I'll never make it alone Believe me when I tell you I'll never do you no harm Believe me darlingWhen you told me, ooh You didn't need me anymore Well you know I nearly broke down and cried When you told me You didn't need me anymore Well you know I nearly broke down and diedOh! Darling, please believe me I'll never let you down Oh, believe me darling Believe me when I tell you, ooh I'll never do you no harm Octopus's Garden (Richard Starkey) ДЖОРДЖ 1969: 'Octopus's Garden' - песня Ринго. Это только вторая песня, которую когда-либо писал Ринго, помните, и она прекрасна. Ринго постоянно надоедает просто играть на барабанах, поэтому дома он иногда играет немного на пианино, но к сожалению он знает только о трех аккордах. Он знает не больше и на гитаре. Эта песня проникает в ваше сознание очень глубоко, хотя и потому, что она такая спокойная. Я полагаю, Ринго пишет космические песни в наши дни, даже не подозревая об этом.РИНГО 1981: 'Он (капитан судна) рассказал мне все об осьминогах - как они ходят 'по морскому дну и собирают камни и блестящие предметы и строят сады. Я тоже подумал: 'Как здорово!', потому что тогда я просто хотел быть под водой… I'd like to be under the sea In an octopus's garden in the shade He'd let us in, knows where we've been In his octopus's garden in the shadeI'd ask my friends to come and see An octopus's garden with me I'd like to be under the sea In an octopus's garden in the shadeWe would be warm below the storm In our little hideaway beneath the waves Resting our head on the sea bed In an octopus's garden near a caveWe would sing and dance around Because we know we can't be found I'd like to be under the sea In an octopus's garden in the shadeWe would shout and swim about The coral that lies beneath the waves (Lies beneath the ocean waves) Oh what joy for every girl and boy Knowing they're happy and they're safe (Happy and they're safe)We would be so happy you and me No one there to tell us what to do I'd like to be under the sea In an octopus's garden with you In an octopus's garden with you In an octopus's garden with you ДЖОРДЖ 1969: 'Она очень тяжелая. Джон играет на гитаре и поет, и это просто старый блестящий рифф, но опять же, это очень оригинальная песня Джона… Это очень хорошая аккордовая последовательность, которую он использовал на этой песне.'ДЖОН 1971: 'Простота очевидна в 'She So Heavy.'' На самом деле рецензент написал: 'Кажется, он потерял свой талант к текстам песен, это так просто и скучно. Когда дело доходит до этого - когда ты тонешь, ты не говоришь: 'Я был бы невероятно рад, если бы кто-то заметил, что я тону и помог мне', ты просто кричишь.ДЖОН 1980: 'Это я, о Йоко'. I want you I want you so bad I want you I want you so bad It's driving me mad It's driving me madI want you I want you so bad, babe I want you I want you so bad It's driving me mad It's driving me madI want you I want you so bad, babe I want you I want you so bad It's driving me mad It's driving me madI want you I want you so bad I want you I want you so bad It's driving me mad It's driving me madShe's so heavy Heavy, heavy, heavyShe's so heavy She's so heavy Heavy, heavy, heavyI want you I want you so bad I want you I want you so bad It's driving me mad It's driving me madI want you You know I want you so bad, babe I want you You know I want you so bad It's driving me mad It's driving me mad YeahShe's so Here Comes the Sun (George Harrison) ДЖОРДЖ 1980: '…написано в то время, когда Apple становилась похожей на школу, где мы должны были идти и быть бизнесменами, подписывать счета, подписывать это и подписывать то'. В любом случае, кажется, что зима в Англии продолжается вечно; к весне вы действительно заслужили это. Однажды я решил: 'Я собираюсь оттянуться от Apple' и поехал к Эрику Клэптону домой. Я гулял в его саду. Облегчение не видеть всех этих дурацких бухгалтеров было замечательным. И я гулял по саду с одной из акустических гитар Эрика, и написал 'Вот идет солнце'. Here comes the sun, here comes the sun And I say it's all rightLittle darling, it's been a long cold lonely winter Little darling, it feels like years since it's been hereHere comes the sun, here comes the sun And I say it's all rightLittle darling, the smiles returning to the faces Little darling, it seems like years since it's been hereHere comes the sun, here comes the sun And I say it's all rightSun, sun, sun, here it comes Sun, sun, sun, here it comes Sun, sun, sun, here it comes Sun, sun, sun, here it comes Sun, sun, sun, here it comesLittle darling, I feel that ice is slowly melting Little darling, it seems like years since it's been clearHere comes the sun, here comes the sun And I say it's all right Here comes the sun, here comes the sun It's all right, it's all right ПОЛ 1969: 'Мне нравится песня Джона 'Потому что' на второй стороне. Сказать 'Потому что мир вокруг, он заводит меня' - здорово. И 'Потому что ветер дует мне в голову'ДЖОРДЖ 1969: 'Я думаю, мой любимый на альбоме - 'Потому что'. Слова не сложны… Но гармонию было довольно сложно спеть. Я думаю, что это одна из тех мелодий, которые определенно произведут впечатление на большинство людей.'ДЖОН 1980: 'Я лежал на диване в нашем доме, слушая как Йоко играет Лунную сонату Бетховена на фортепьяно. Внезапно я сказал 'А ты не можешь сыграть аккорды в обратном порядке?' Она сыграла и я написал 'Because'. Песня тоже звучит как 'Лунная соната'. Слова ясны, без всякой фигни, без изображений, без туманных отсылок. Aaaaaahhhhhh... Because the world is round it turns me on Because the world is round...aaaaaahhhhhhBecause the wind is high it blows my mind Because the wind is high...aaaaaaaahhhhLove is old, love is new Love is all, love is youBecause the sky is blue, it makes me cry Because the sky is blue...aaaaaaaahhhhAaaaahhhhhhhhhh... Aaaaahhhhhhhhhh... Aaaaahhhhhhhhhh... You never give me your money You only give me your funny paper And in the middle of negotiations You break downI never give you my number I only give you my situation And in the middle of investigation I break downOut of college, money spent See no future, pay no rent All the money's gone, nowhere to go Any jobber got the sack Monday morning, turning back Yellow lorry slow, nowhere to go But oh, that magic feeling, nowhere to go Oh, that magic feeling, nowhere to go Nowhere to goAaaaahhhhhhhhhh... Aaaaahhhhhhhhhh... Aaaaahhhhhhhhhh...One sweet dream Pick up the bags and get in the limousine Soon we'll be away from here Step on the gas and wipe that tear away One sweet dream came true today Came true today Came true today (Yes it did)One two three four five six seven All good children go to Heaven One two three four five six seven All good children go to Heaven One two three four five six seven All good children go to Heaven One two three four five six seven All good children go to Heaven One two three four five six seven All good children go to Heaven One two three four five six seven All good children go to Heaven One two three four five six seven All good children go to Heaven One two three four five six seven All good children go to Heaven (fade out) ДЖОН 1969: 'Мы только начали шутить, петь `quando para mucho`, так что мы просто придумали… Пол знал несколько испанских слов из школы, так что мы просто натянули испанские слова, которые звучали как-то смутно. И, конечно, у нас есть `Чикка Ферди` - ливерпульское выражение. Просто как будто это что-то значит для меня, но (детская насмешка) `na-na, na-na-na-na! 'Испеки и ешь' - это еще одна хорошая фраза, потому что они говорят по-испански - 'Que' или что-то в этом роде, и едят это.'ДЖОН 1980: 'Это кусок мусора, который у меня был поблизости.ДЖОРДЖ 1987: 'В то время 'Альбатрос' (от Fleetwood Mac) вышел со всем этим ревербератором на гитаре. . Так что мы сказали: 'Давайте будем делать Альбатрос Fleetwood Mac, просто чтобы делать'. Это никогда не звучало как Fleetwood Mac…, но это было началом. Aaaaahhhhhhhhhh... Here comes the Sun King Here comes the Sun King Everybody's laughing Everybody's happy Here comes the Sun KingQuando paramucho mi amore de felice carathon Mundo paparazzi mi amore cicce verdi parasol Questo abrigado tantamucho que canite carousel ДЖОН 1980: 'Где-то в газете я читал об одном злобном парне, который прятал свои пятифунтовые записки не в носу, а 'где-то в другом месте'. Нет, это не имело никакого отношения к кокаину. Mean Mister Mustard sleeps in the park Shaves in the dark trying to save paper Sleeps in a hole in the road Saving up to buy some clothes Keeps a ten-bob note up his nose Such a mean old man Such a mean old manHis sister Pam works in a shop She never stops, she's a go-getter Takes him out to look at the queen Only place that he's ever been Always shouts out something obscene Such a dirty old man Dirty old man ДЖОН 1980: 'Это был я, вспоминая маленькое событие с женщиной в Джерси, и мужчиной, который был ответом Англии Аллену Гинсбергу, который дал нам первое представление… Я встретил его, когда мы были в туре, и он отвез меня к себе домой, и у меня была девушка, и он хотел, чтобы я встретился с ним. Она сказала, что нарядилась в полиэтилен, что она и сделала. На ней не ботфортов и килта, я просто как-то продумал. Извлекла секс в полиэтиленовую сумку - я просто ищу, о чем написать. Well you should see Polythene Pam She's so good-looking but she looks like a man Well you should see her in drag dressed in her polythene bag Yes you should see Polythene Pam Yeah yeah yeahGet a dose of her in jackboots and kilt She's killer-diller when she's dressed to the hilt She's the kind of a girl that makes the "News of the World" Yes you could say she was attractively built Yeah yeah yeah She Came In Through the Bathroom Window (Paul McCartney) (Официально – John Lennon and Paul McCartney) ДЖОРДЖ 1969: 'Очень странная песня Пола с потрясающими текстами, но трудно объяснить, о чем они все.'ДЖОН 1980: 'Он написал, что когда мы были в Нью-Йорке и объявили Apple, и мы впервые встретили Линду. Может, это она пришла в окно'. (Gonna come out now Ha ha ha Wow look out.)She came in through the bathroom window Protected by a silver spoon But now she sucks her thumb and wonders By the banks of her own lagoonDidn't anybody tell her? Didn't anybody see? Sunday's on the phone to Monday Tuesday's on the phone to meShe said she'd always been a dancer She worked at fifteen clubs a day And though she thought I knew the answer Well, I knew what I could not sayAnd so I quit the police department And got myself a steady job And though she tried her best to help me She could steal, but she could not robDidn't anybody tell her? Didn't anybody see? Sunday's on the phone to Monday Tuesday's on the phone to me, oh yeah ПОЛ 1969: 'Я просто играл на фортепиано в Ливерпуле у отца, а моя сестра Рут читала книгу по фортепиано… Она училась игре на фортепиано и «Золотые сны и твои старые предпочтения» были на стенде, ты знаешь… это была маленькая книга со всеми этими словами… Я просто пролистывал ее и пришел в 'Золотые дремучие'. Я не могу читать музыку, поэтому не знаю мелодию… Я не помню старую мелодию… Поэтому я только начал играть 'свою' мелодию. И потом мне понравились слова, так что я просто сохранил их, знаешь ли, а потом они были дополнены еще одной мелодией, которая была между ними. Так что я просто сделал из них песню. Просто так получилось, что я читал ее книгу. Once, there was a way to get back homeward Once, there was a way to get back home Sleep, pretty darling, do not cry And I will sing a lullabyGolden slumbers fill your eyes Smiles awake you when you rise Sleep, pretty darling, do not cry And I will sing a lullabyOnce, there was a way to get back homeward Once, there was a way to get back home Sleep, pretty darling, do not cry And I will sing a lullaby ДЖОН 1980: 'Это Пол. Очевидно, в то время он был взволнован.'ПОЛ около 1994: 'Я в целом довольно взволнован, но иногда меня это так раздражает, что я просто не могу больше волноваться и это (напряжение привело к расставанию) было один из тех случаев… 'Несите этот вес' навсегда! Вот что я имел в виду… В этом тяжелом состоянии негде было быть. Это было серьезно, параноидально и было очень неудобно. Boy, you're going to carry that weight, Carry that weight a long time Boy, you're going to carry that weight Carry that weight a long timeI never give you my pillow I only send you my invitations And in the middle of the celebrations I break downBoy, you're going to carry that weight Carry that weight a long time Boy, you're going to carry that weight Carry that weight a long time ДЖОН 1980: Это опять Пол, незавершенная песня, верно? Просто часть в конце. В нем была одна строчка, (поет) 'И в конце концов любовь, которую вы берете, равна вашей любви', которая является очень космической, философской линией, что еще раз доказывает, что если он хочет, он может думать.ПОЛ 1988: 'Ринго никогда бы не исполнил соло на барабанах. Ненавидел барабанщиков, которые исполняли длинные соло на барабанах. Мы все это сделали. И когда он присоединился к Битлз, он сказал: 'А как же соло на барабанах?' и сказал: 'Я их ненавижу'! Мы сказали: 'Отлично! Мы любим тебя!' И поэтому он никогда бы их не сделал. Но из-за этой смеси я сказал: 'Ну, символическое соло?' И он действительно уперся рогом и не захотел этого делать. Но после небольшого нежного убеждения я сказал:'… это не был бы Бадди Рич сошел с ума, потому что я думаю, что он не хотел этого делать. … В любом случае, мы пришли к этому компромиссу, это было своего рода соло. Я не думаю, что он когда-либо это повторил'. Oh yeah, all right Are you going to be in my dreams Tonight?[Drum solo][Guitar solos]And in the end The love you take Is equal to the love You make ПОЛ 1969: 'Это было просто… не знаю. Я был в Шотландии, и я просто писал эту мелодию. Я никогда не могу сказать, как звучат мелодии. Я просто написал ее в шутку'. Her Majesty's a pretty nice girl But she doesn't have a lot to say Her Majesty's a pretty nice girl But she changes from day to dayI want to tell her that I love her a lot But I gotta get a bellyful of wine Her Majesty's a pretty nice girl Someday I'm going to make her mine, oh yeah Someday I'm going to make her mine |
Официальный The Beatles
Слушаем Битлов у нас
Слушаем Битлов
Фотографии Битлов
Фильмы Битлов
География Битлз
Календарь Битлз
По датам
По событиям
По людям
По географии
Песни Битлз
Дискография
Бокс-сеты
Список песен
Авторы песен
Соло
Джон Леннон
Дискография Джона
Фотографии Джона
Пол Маккартни
Дискография Пола
Фотографии Пола
Джордж Харрисон
Дискография Джорджа
Фотографии Джорджа
Ринго Старр
Дискография Ринго
Фотографии Ринго
|