American Standard Bible |
1. Библия - ASB |
WEB 2000 |
World English Bible |
2. Библия - ASB |
WEBBE 1997 |
World English Bible: British Edition |
3. Библия - ASB |
NASB 1971 |
New American Standard Bible |
4. Библия - ASB |
NASU 1995 |
New American Standard Bible (Updated) |
5. Библия - ASB |
NRSV 1989 |
New Revised Standard Version <Детали>DetailsDivision of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the USA. |
6. Библия - ASB |
NRSVA 1971 |
New Revised Standard Version Anglicised |
7. Библия - ASB |
NASB 2020 |
New American Standard Bible |
8. Библия - ASB |
RSV 1952 |
Revised Standard Version <Детали>DetailsA heavily annotated version by Roman Catholic scholars, notable for its excellent literary quality. A revision called The New Jerusalem Bible appeared in 1985. |
9. Библия - Католический |
NRSVACE 1995 |
New Revised Standard Version Anglicised Catholic Edition |
10. Библия - Католический |
NRSV-CE 1993 |
New Revised Standard Version Catholic Edition |
11. Библия - Католический |
ESV-CE 2018 |
English Standard Version Catholic Edition |
12. Ветхий Завет |
RVOT 1999 |
Recovery Version (Old Testament) |
13. Библия - ASB |
ESV-UK 2012 |
English Standard Version Anglicised |
14. Библия - ASB |
ESV 2011 |
English Standard Version Revision of the 1971 edition of the Revised Standard Version. |
15. Библия - ASB |
ESV-GSB 2011 |
The ESV Global Study Bible |
16. Библия - ASB |
RcV 2003 |
Holy Bible Recovery Version |
17. Библия - ASB |
ACV 2015 |
A Conservative Version <Детали>DetailsЗа основу взята American Standard Bible. Сделаны только незначительные изменения, в основном заменены устаревшие слова. |
18. Библия - ASB |
ASV 2014 |
American Standard Version |
19. Библия - ASB |
Logos 1972 |
The Logos Bible <Детали>DetailsThe Rock of Biblical Honesty. |
20. Библия - ASB |
NHEB 2010 |
New Heart English Bible |
21. Библия - ASB |
WEB 2000 |
World English Bible <Детали>DetailsBased on 1901 ASV. |
King James Versions |
22. Библия - Католический |
RSV-2CE 2006 |
Revised Standard Version, Second Catholic Edition Ecumenical w/Apocrypha. <Детали>DetailsThis is one of the first translations of the Greek text done by Roman Catholics. Spencer had published a translation of the four Gospels in 1898, and had completed a translation of the remainder of the New Testament by the time of his death in 1913. The remainder went unpublished until Callan and McHugh revised Spencer's complete translation for this volume. |
23. Библия - KJV |
KJPCE 1900 |
King James Bible 1611: Pure Cambridge Edition |
24. Библия - KJV |
cKJV 2003 |
Crossword Project King James Version |
25. Библия - KJV |
FHB 1890 |
The Holy Bible: Containing the Old and New Testaments With Amendments of the Language. <Детали>DetailsA conservative revison of the KJV, in which obsolete words and constructions are replaced with modern equivalents. |
26. Библия - KJV |
IV 1867 |
Inspired Version A revision of the King James Version. |
27. Библия - KJV |
KJII 1979 |
King James II Version OT 1982. |
28. Библия - KJV |
MKJV 1962 |
Modern King James Version |
29. Библия - KJV |
KJV20 1972 |
King James Version — Twentieth Century Edition |
30. Библия - KJV |
KJVCE 2005 |
King James Version — Corrected Edition |
31. Библия - KJV |
KJVA 2010 |
King James Version with Apocrypha, American Edition King James Version 1611, spelling, punctuation and text formatting modernized by ABS in 1962. |
32. Библия - KJV |
RCB 1980 |
Reese Chronological Bible An arrangement of the King James Version in chronological order. |
33. Библия - KJV |
DNKJB 2011 |
Divine Name King James Bible 1st ed 2012. |
34. Библия - KJV |
CKJV 1999 |
Comfortable King James Version |
35. Библия - KJV |
DKJB 2004 |
Defined King James Bible Containing the Old and New Testaments Translated Out of the Original Tongues and with the Former Translations Diligently Compared and Revised by His Majesty's Special Command. |
36. Библия - KJV |
TDB 1961 |
Dartmouth Bible <Детали>DetailsAn abridgment of the King James Version, w/Apocrypha. This version expands the text with alternative renderings and explanations added in parentheses, brackets, and other typographical devices. |
37. Библия - KJV |
KJ 1769 |
King James Version |
38. Библия - KJV |
AV 1914 |
King James Version with cross references |
39. Библия - KJV |
KJG 1672 |
King James Version with Geneva Notes |
40. Библия - KJV |
MEV 2014 |
Modern English Version <Детали>DetailsModern English Version, The Holy Bible Passio (KJV based) Charisma House. |
41. Библия - KJV |
WBT 1833 |
Webster's Bible Translation <Детали>DetailsThe Webster's Common Version with Amendments HB Noah Webster (aka WBT). |
42. Библия - KJV |
WYC 1382 |
Wycliffe Bible |
43. Библия - KJV |
WBMS 2014 |
Wycliffe Bible <Детали>DetailsA modern-spelling edition of their 14th century Middle English translation, the first complete English vernacular version < by Terence P. Noble. |
44. Библия - KJV |
AKJV 1999 |
American King James Version |
45. Библия - KJV |
CWP-KJV |
Crossword Project King James Version |
46. Библия - KJV |
KJ2 2000 |
King James 2000 |
47. Библия - KJV |
KJ21 1994 |
21st Century KJV <Детали>DetailsThe Holy Bible: 21st Century King James Version. |
48. Библия - KJV |
KJV 1611 |
King James Version |
49. Библия - KJV |
NKJV 1982 |
New King James Version <Детали>DetailsHoly Bible: The New King James Version: Containing the Old and New Testaments. |
50. Библия - KJV |
PCE 1611 |
King James Version: Pure Cambridge Edition |
51. Библия - KJV |
RNKJV 1934 |
Restored Names King James Version |
52. Библия - KJV |
UKJV 2000 |
Updated King James Version <Детали>DetailsSame as KJV but with modern word endings Translater. |
53. Библия - KJV |
KJV 2006 |
King James Version |
54. Библия - KJV |
KJV69D 1769 |
King James Version with Apocrypha |
55. Библия - KJV |
BKJV 2019 |
Breakthrough KJV |
56. Новый Завет - KJV |
BV 2020 |
Breakthrough Version |
57. Новый Завет - KJV |
CENT 1905 |
Corrected English New Testament: a Revision of the 'Authorised' version <Детали>DetailsA revision of the KJV New Testament. (by Nestle's resultant text) prepared with the assistance of eminent scholars and issued by Samuel Lloyd, a life govenor of the British and foreign Bible Society, as his memorial of the Society's centenary, 1904, with preface by the Bishop of Durham. |
58. Новый Завет - KJV |
RVNT 1881 |
Comparative New Testament: Old & New Versions in Parallel Cols |
59. Новый Завет - KJV |
SSNT 1840 |
The New Testament, translated from the Text of J.J. Griesbach <Детали>DetailsSecond edition, 1844; third edition, 1856; fourth edition, 1859; fifth edition, 1862; seventh edition, 1881. A translation of Griesbach 1805, by a Unitarian. Sharpe also published a light revision of the KJV Old Testament in 1865. A one-volume edition of the complete Bible appeared in the year of his death 1881. |
60. Новый Завет - KJV |
WNNT 1796 |
An Attempt toward revising our English Translation of the Greek Scriptures, or the New Covenant of Jesus Christ <Детали>DetailsA revision of the KJV by Archbishop Newcome, based on the text of Griesbach 1774. This was the first English version to represent Griesbach’s new critical text. In this revision of the KJV Whiston adopts the readings of the three earliest (“primitive”) manuscripts which were then known to scholars. The Gospels and Acts are revised according to the Codex Bezae Cantabrigiensis, the Pauline epistles according to Codex Claromontanus, and the rest according to Codex Alexandrinus. Whiston’s source of information for the readings of these manuscripts was the apparatus of Mill 1707. |
61. Новый Завет - KJV |
WWNT 1745 |
The Primitive New Testament <Детали>DetailsIn this revision of the KJV Whiston adopts the readings of the three earliest (“primitive”) manuscripts which were then known to scholars. The Gospels and Acts are revised according to the Codex Bezae Cantabrigiensis, the Pauline epistles according to Codex Claromontanus, and the rest according to Codex Alexandrinus. Whiston’s source of information for the readings of these manuscripts was the apparatus of Mill 1707. This Greek-English diglot gave side-by-side the Greek text of Griesbach 1805 and a revision of Thomas Belsham's English version (1808). Also in 1823 Kneeland issued The New Testament: Being the English Only of the Greek and English Testament, etc., in one volume. Like Belsham, Kneeland was a Unitarian, and also a Universalist. He changed several verses of Belsham's version according to his own opposition to the doctrine of eternal punishment. He later renounced Christianity altogether, and became a deist. For a discussion of his version see Paul Gutjahr, An American Bible, pages 95-100. |
62. Новый Завет - KJV |
KJC 1998 |
King James Bible, Clarified New Testament |
63. Новый Завет - KJV |
RKJNT 2000 |
Revised King James New Testament |
64. Новый Завет - KJV |
SPC 1851 |
Commonly Received Version of The New Testament <Детали>DetailsCone and Wyckoff were Baptists, and founders of the American Bible Union. Their limited revision of the King James Version substitutes 'immerse' for 'baptise'. The Commonly Received Version of the New Testament of Our Lord and Savior Jesus Christ, with Several Hundred Emendations, edited by Spencer H. Cone and William H. Wyckoff. |
65. Новый Завет - KJV |
HNB 1950 |
Sacred Name New Testament <Детали>DetailsThe King James Version 'with Semitic names restored to their Hebrew and Aramaic forms.'. |
66. Новый Завет - KJV |
LVME 1948 |
Letchworth Version in Modern English <Детали>DetailsThe King James text with archaic expressions replaced by modern English. The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ: the Letchworth version in modern English by T.F. Ford and R.E. Ford. |
67. Отдельные книги - KJV |
GO 1952 |
Genesis Octapla <Детали>Details8 english versions of Genesis from Tydale to KJV. |
New International Version |
68. Библия - NIV |
TNIV 2005 |
Today's New International Version |
69. Библия - NIV |
NIV'11 2011 |
New International Version <Детали>DetailsThe Holy Bible, New International Version: Containing the Old Testament and the New Testament. |
70. Библия - NIV |
NIV 1978 |
New International Version |
71. Библия - NIV |
NIVUK 2011 |
New International Version UK |
Библия |
72. Библия - Католический |
NRSV-CI 1989 |
New Revised Standard Version Catholic Interconfessional |
73. Библия - Католический |
RSV-CE |
Revised Standard Version Catholic Interconfessional |
74. Библия - KJV |
HSV 2001 |
Holy Scriptures Version <Детали>DetailsBased on the King James Version. |
75. Библия - KJV |
JST 1830 |
Joseph Smith's New Translation of the Bible <Детали>DetailsThe Holy Scriptures, Translated and Corrected by the Spirit of Revelation, by Joseph Smith, Jr. the Seer. Plano, Illinois: Published by the Church of Jesus Christ of Latter-Day Saints. |
76. Библия - KJV |
BB 1568 |
The Bishop's Bible <Детали>DetailsUpdated 1572 was base text for KJV. |
77. Библия - KJV |
BSV 2009 |
Bond Slave Version Revision of the King James Version. |
78. Библия - KJV |
NEV 2011 |
New European Version of the Bible Remediation of KJV & ASV. |
79. Библия - KJV |
LHB 2006 |
Lighthouse Bible <Детали>DetailsIs an update of the KJV. |
80. Библия - KJV |
TMB 1998 |
Third Millennium Bible Minor update of the King James Version. |
81. Библия |
HHBT 2012 |
Hebrew Heritage Bible Translation |
82. Библия |
HNB 1963 |
Holy Name Bible |
83. Библия - Католический |
NCB 2019 |
New Catholic Bible - St. Joseph Edition |
84. Библия - Католический |
RNJB 2018 |
Revised New Jerusalem Bible |
85. Библия - ASB |
UASV 2022 |
Updated American Standard Version |
86. Библия |
LBP 1933 |
Aramaic of The Peshitta: Lamsa |
87. Библия |
AV7 1969 |
The New Authorized Version of the Holy Bible in Present-day English <Детали>DetailsThe New Testament was a new revision of the 1891 revision of the American Bible Union 1862-1863 version. |
88. Библия |
GAN 2004 |
Good as New A Radical Retelling of the Scriptures. |
89. Библия |
AAT 1931 |
The Complete Bible: An American Translation The Old Testament, The Apocrypha, and the New Testament. |
90. Библия |
ABPS 1912 |
The Holy Bible Containing the Old and New Testaments: An Improved Edition |
91. Библия |
ABT 1987 |
The Targums The Aramaic Bible. |
92. Библия |
AEB 2001 |
An American English Bible |
93. Библия |
AGHB 1792 |
The Holy Bible, or the Books Accounted Sacred by Jews and Christian |
94. Библия |
AHHS 1995 |
Holy Scriptures |
95. Библия |
ALB 2009 |
A Literary Bible: An Original Translation |
96. Библия |
ARA 1998 |
Aramaic Bible |
97. Библия |
ASB 1922 |
A Short Bible |
98. Библия |
AVU 2006 |
Authorized Version Update |
99. Библия |
BHS 1568 |
Bible That Is The Holy Scriptures The Bible That Is The Holy Scriptures. |
100. Библия |
BOOT 1833 |
New Family Bible |
101. Библия |
BRB 1950 |
Bible Revised |
102. Библия |
BSH 1992 |
Bible Summarized Handbook |
103. Библия |
CBP 2009 |
Conservative Bible Project |
104. Библия |
CCB 1988 |
Christian Community Bible <Детали>DetailsTranslated, Presented and Commented for the Christian Communities of the Philippines and the Third World; and for Those Who Seek God. Complete Text Translated from Hebrew and Greek. Pastoral Edition. |
105. Библия |
CCD 1941 |
Confraternity Bible |
106. Библия |
CE 2003 |
Clementine Edition |
107. Библия |
CPB 2008 |
Biblia Polyglotta Complutense Комплютенская Полиглотта 123 of 600 printed survived. |
108. Библия |
CTH 1995 |
According to the Coptic text by G. Horner 1911 |
109. Библия |
CW 1994 |
Clear Word The Clear Word 2nd edition. |
110. Библия |
DBP 1989 |
Dramatized Bible |
111. Библия |
DMT 1799 |
David Macrae Translation |
112. Библия |
DTE 2005 |
The Writ. Dabhar Translation |
113. Библия - LXX |
EOB 2011 |
Eastern/Greek Orthodox Bible |
114. Библия |
HBRV 1885 |
Holy Bible Revised Version |
115. Библия |
HBW 1923 |
Holy Bible |
116. Библия |
HOB 2003 |
Holy Orthodox Bible |
117. Библия |
HSE 2001 |
Holy Scriptures in English |
118. Библия |
IB 2004 |
Inclusive Bible: The First Egalitarian Translation <Детали>DetailsThe Inclusive Bible: The First Egalitarian Translation OT 2007, Priests for Equality. |
119. Библия |
ILNT 1956 |
Inspired Letters In Clearest English <Детали>DetailsThe Inspired Letters In Clearest English. |
120. Библия |
JBHB 1818 |
Holy Bible Newly Translated from the Original Hebrew: with Notes Critical and Explanatory. |
121. Библия |
JCHB 1841 |
Holy Bible <Детали>DetailsThe Holy Bible, containing the Authorized Version with twenty thousand emendations. |
122. Библия |
JMR 1799 |
Revised Translation and Interpretation of the Sacred Scriptures |
123. Библия |
LOL 2010 |
LOLCat Bible LOLCat Bible Translation Project. <Детали>DetailsThomson was secretary of the Continental Congress from 1774-1789. Volumes 1-3 present the first English translation of the Septuagint. The Old Testament was reprinted by S. F. Pells in 1904 (London: Skeffington), and revised by C. A. Muses in 1954 (Indian Hills, Colorado: Falcon's Wing). |
124. Библия |
MB 2012 |
Mirror Bible |
125. Библия |
MGB 2007 |
Manga Bible |
126. Библия |
MSB 1539 |
Most Sacred Bible Minor revision of Matthew's Bible. |
127. Библия |
NBG 1890 |
Numberical Bible |
128. Библия |
NCNT 1997 |
New Covenant Commonly Called the New Testament |
129. Библия |
NJV 2005 |
The New Jubilees Version The Beloved and I: The Sacred Scriptures in English Verse |
130. Библия |
PB 1885 |
Pulpit Bible The Pulpit Bible. |
131. Библия |
PES 1957 |
The Holy Bible from Ancient Eastern Manuscripts Philadelphia: A. J. Holman Co. The New Testament was published in 1940. Based on the Syriac Peshitta version. <Детали>DetailsContaining the Old and New Testaments, translated from the Peshitta, the authorized Bible of the Church of the East. |
132. Библия |
RDB 1982 |
Reader's Digest Bible Condensed RSV. |
133. Библия |
RSTNE 2004 |
Restoration Scriptures: True Name Edition |
134. Библия |
SBK 1922 |
The Shorter Bible |
135. Библия |
SSFOY 2000 |
Sacred Scriptures. Family of Yah Edition |
136. Библия |
TDB 1980 |
Distilled Bible |
137. Библия |
TBE 2012 |
Transparent English Bible The Original Bible Project. |
138. Библия |
TFB 2008 |
Free Bible |
139. Библия |
TNB 1886 |
Newberry Bible The Englishman's Bible. |
140. Библия |
TPB 1973 |
Poetic Bible |
141. Библия |
TSB 1971 |
The Story Bible |
142. Библия |
TVB 2012 |
The Voice (Bible translation) |
143. Библия |
UPDV 2000 |
Updated Bible Version <Детали>DetailsGreg Abrams (Ver. 2.16 2003-2006) © Updated Publishers (free copy & dist.). |
144. Библия |
WMF 1975 |
Word Made Fresh <Детали>DetailsThe Word Made Fresh Vol. 3 NT, 2nd print 1977. |
145. Библия |
ZSMS 2004 |
Zikarown Say'fer Memorial Scroll |
146. Библия |
REV 1989 |
Revised English Version® <Детали>DetailsNT ASV based. |
147. Библия |
TJB 1966 |
Jerusalem Bible <Детали>DetailsA heavily annotated version by Roman Catholic scholars, notable for its excellent literary quality. A revision called The New Jerusalem Bible appeared in 1985. |
148. Библия |
WVSS 1935 |
The Westminster Version of the Sacred Scriptures <Детали>DetailsAn unofficial Roman Catholic version. Only the New Testament was completed; revised 1948. |
149. Библия - LXX |
LXXCT 1808 |
Thomson LXX & NT <Детали>DetailsThe Holy Bible, containing the Old and New Covenant, commonly called the Old and New Testament: translated from the Greek. |
150. Библия - Вульгата |
KNX 1955 |
The Holy Bible; A Translation from the Latin Vulgate in the Light of the Hebrew and Greek Originals |
151. Библия - NIV |
NIVI 1996 |
New International Version Inclusive Language Edition <Детали>DetailsThe Holy Bible: New International Version. Inclusive Language Edition. NIV Inclusive Language Edition. |
152. Библия |
CSB 2017 |
Christian Standard Bible |
153. Библия |
TS 2009 |
The Scriptures |
154. Библия - Католический |
CCD 1958 |
Confraternity of Christian Doctrine Translation w/Apocrypha |
155. Библия |
BDRL 1936 |
Bible Designed to Be Read as Literature <Детали>DetailsStresses literary qualities of the Bible w/Apocrypha. |
156. Библия |
DSSB 1999 |
Dead Sea Scrolls Bible The Oldest Known Bible Translated for the First Time into English. <Детали>DetailsTranslated from DSS documents w/Apocrypha. |
157. Библия |
NEB 1970 |
The New English Bible |
158. Библия |
NCPB 2005 |
New Cambridge Paragraph Bible w/Apocrypha Previous ed 1873. <Детали>DetailsThe New Testament appeared in 1961. |
159. Библия |
REB 1989 |
Revised English Bible <Детали>DetailsThe Revised English Bible with the Apocrypha. |
160. Библия |
TAB 1971 |
The abbreviated Bible <Детали>DetailsEliminates duplications w/Apocrypha. |
161. Библия |
TBR 1969 |
Bible Reader <Детали>DetailsAn interfaith version w/Apocrypha. |
162. Библия - Вульгата |
DRB 1752 |
Douay-Rheims Bible, Challoner Revision Translated from Latin Vulgate. <Детали>DetailsThe Holy Bible Douay Rheims Version. |
163. Библия - Католический |
NJB 1985 |
New Jerusalem Bible Roman Catholic. |
164. Библия - LXX |
ABC 2002 |
Apostles' Bible Complete |
165. Библия |
ABP 1995 |
Apostolic Bible Polyglot English Text. |
166. Библия |
CEB 2011 |
Common English Bible |
167. Библия |
CEV 2006 |
Contemporary English Version (with Apocrypha) Second Edition. |
168. Библия |
CEVUK 1997 |
Contemporary English Version (Anglicised Version) |
169. Библия |
CGV 2010 |
Context Group Version |
170. Библия |
CVB 1535 |
Coverdale Bible |
171. Библия |
ERB 1902 |
Emphasized Bible <Детали>DetailsTextual basis: Westcott and Hort, 1892 revision (NT). |
172. Библия |
EXB 2009 |
Expanded Bible |
173. Библия |
GB 1539 |
Great Bible Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible, Thomas Cromwell Version. <Детали>DetailsKing Henry VIII of England. |
174. Библия |
Gill 1763 |
John Gill's Exposition of the Entire Bible |
175. Библия |
GWN 1988 |
God's Word to the Nations Version |
176. Библия |
HCSB 2004 |
Holman Christian Standard Bible <Детали>DetailsHoly Bible: Holman Christian Standard Bible. |
177. Библия |
ICB 2015 |
International Children’s Bible |
178. Библия |
ISV 2011 |
International Standard Version <Детали>DetailsAn American edition was distributed by William Wells of Boston in 1809. A fourth London edition 'with corrections and additions' was printed by Richard and Arthur Taylor in 1817. This Unitarian revision of Newcome's version (1796) provoked much indignation when it appeared. |
179. Библия |
EJB 2000 |
English Jubilee Bible |
180. Библия |
LEB 2010 |
The Lexham English Bible |
181. Библия |
NOG 2011 |
Names of God Bible |
182. Библия |
RV 1885 |
Revised Version |
183. Библия |
TRC 1530 |
Tyndale Bible William Tyndale Translation. |
184. Библия |
TS 1998 |
The Scriptures |
185. Библия |
NAB 1970 |
New American Bible <Детали>DetailsTranslated from the Original Languages, with Critical Use of All the Ancient Sources, by Members of the Catholic Biblical Association of America. Sponsored by the Bishops' Committee of the Confraternity of Christian Doctrine w/Apocrypha. |
186. Библия |
NABRE 2011 |
New American Bible (Revised Edition) <Детали>DetailsThe New Testament first appeared in 1963. A conservative literal revision of the American Standard Version (1901). |
187. Библия |
t4t 2014 |
Translation for Translators |
188. Библия - Католический |
CPDV 2009 |
Catholic Public Domain Version |
189. Библия - Женевская |
GB 1557 |
Geneva Bible Первый значимый перевод Библии на английский, была основной до перевода короля Якова. |
190. Библия - NET |
NET 2005 |
New English Translation with Full Notes <Детали>DetailsNET Bible. |
191. Библия - Вебстер |
RHB 2004 |
Restored Holy Bible |
192. Библия - Вебстер |
RWB 1995 |
Revised Webster Update |
193. Библия - Вебстер |
RWV 1833 |
Revised 1833 Webster Version |
194. Библия |
SISR 1996 |
Scriptures (ISR) Names replaced by Hebraic names. <Детали>DetailsBased on the Rotherham version. |
195. Библия |
TMB 1537 |
Matthew Bible W/NT of William Tyndale. |
196. Библия - DBY |
DBY 1890 |
Darby Bible The Holy Scriptures: A New Translation from the Original Languages by J. N. Darby. |
Буквальный перевод |
197. Библия |
LSV 2020 |
Literal Standard Version |
198. Библия - ASB |
AMP 2015 |
Amplified Bible Расширенный перевод Библии с пояснениями. |
199. Библия - ASB |
AMPC 1987 |
Amplified Bible Classic Edition Расширенный перевод Библии с пояснениями. |
200. Библия - ASB |
LEV 2014 |
Literal English Version of Scripture Shem Qadosh Version. <Детали>DetailsBased on the World English Bible. |
201. Библия - KJV |
KJ3 2006 |
King James 3 — The Literal Translation |
202. Библия |
LIT 1985 |
A Literal Translation of The Bible |
203. Отдельные книги |
LSP 1906 |
Letters of St. Paul <Детали>DetailsThe Letters of St. Paul side-by-side Hebrew and English. |
204. Новый Завет |
CLNT 1966 |
The Concordant Literal New Testament |
205. Новый Завет |
DLNT 2011 |
Disciples’ Literal New Testament |
206. Новый Завет |
MLV 1999 |
Modern Literal Version |
207. Новый Завет |
GENT 1823 |
H KAINH DIAQHKH. The New Testament, in Greek and English <Детали>DetailsThe Greek According to Griesbach; the English upon the basis of the fourth London edition of the Improved Version, with an attempt to further improvement from the translations of Campbell, Wakefield, Scarlett, MacKnight, and Thomson. In Two Volumes. By Abner Kneeland, Minister of the First Independent Church of Christ, called Universalist, in Philadelphia. |
208. Ветхий Завет |
SET 1996 |
Stone Edition of the Tanach Side-by-side Hebrew and English. |
209. Библия |
YLT 1862 |
Young's Literal Translation of the Bible <Детали>DetailsThe Holy Bible literally and idiomatically translated out of the original languages. |
210. Библия - KJV |
VW 2006 |
A Voice in the Wilderness <Детали>DetailsEnglish translation of the Bible from the Masoretic and Textus Receptus Hebrew/Greek texts. A 'Literal' translation with the readability of a NKJV or MKJV. |
211. Библия |
JSPT 1876 |
Holy Bible: Containing the Old and New Testaments The first Bible translation by a woman. <Детали>DetailsThe Holy Bible: Containing the Old and New Testaments; Translated Literally from the Original Tongues. |
212. Библия |
APB 1764 |
A New and Literal Translation of All the Books of the Old and New Testament with Notes Critical and Explanatory 2 Vols. |
213. Библия |
CV 1926 |
Concordant version The version resembles Young's Literal Translation, being hyper-literal, but it was evidently designed to support Knoch's peculiar teachings, which included such heretical doctrines as Universalism, 'soul sleep,' Arminian soteriology, and Arian Christology. He avoids orthodox interpretations by various means, as for example in his treatment of the Greek word aionios ('eternal'). Knoch translates this word 'eonian' instead of 'eternal,' and explains in his writings that this adjective should be understood in the sense 'pertaining to the æon' or 'age-long.' By this means he obscures the biblical teaching on the soul's immortality and the eternal punishment of the unredeemed. Knoch had no formal education in the biblical languages. <Детали>DetailsBy means of a restored Greek text, with various readings, conforming, as far as possible, to the inspired autographs, a consistent sublinear based upon a standard English equivalent for each Greek element, and an idiomatic, emphasized English version with notes, which are linked together and correlated for the English reader by means of an English concordance and lexicon and a complementary list of the Greek elements. |
214. Библия |
LITV 1993 |
Green's Literal Translation |
215. Библия |
SLT 1855 |
Smith's Literal Translation |
216. Новый Завет |
ALT 1999 |
Analytical Literal Translation |
217. Новый Завет |
JMNT 1795 |
A New Literal Translation from the Original Greek, of All the Apostolical Epistles Edinburgh and London. First published in four volumes from 1787-1795. A second edition, in six volumes, was published in London by Longmans & Co., 1806, and in Boston by W. Wells and T.B. Wait & Co., 1810. Reprints of the second edition in one large volume were later published in Philadelphia, 1835 and 1841. The most recent reprint (of the one-volume edition) was issued by Baker Book House in Grand Rapids, 1984. The text of MacKnight’s translation, minus the notes, was reprinted in The New Testament Translated from the Original Greek, by G. Campbell, P. Doddridge and J. MacKnight. London: John Lepard, 1818. This text was revised by Alexander Campbell for his edition of the New Testament published in 1826. Another similar edition containing MacKnight’s translation, unrevised, was published in London by Wightman and Cramp in. <Детали>DetailsWith a Commentary, and Notes Philological, Critical, Explanatory, and Practical. In Four Volumes. To which is Added a History of the Life of the Apostle Paul. |
218. Новый Завет |
LTNTB 2008 |
Literally Translated New Testament Bible <Детали>DetailsThe King James text with archaic expressions replaced by modern English. |
219. Новый Завет |
YLR 1898 |
Young's Literal Translation, Revised Edition A strictly literal translation. |
220. Новый Завет |
AUV 1995 |
An Understandable Version <Детали>DetailsA literal translation of the Nestle text, supplemented with parenthetical comments to clarify the meaning of the words. |
221. Отдельные книги |
SNT 1947 |
Swann New Testament A literal translation. <Детали>DetailsThe New Testament Translated from the Greek text of Westcott and Hort. |
Ветхий Завет |
222. Ветхий Завет - LXX |
LXXBR -200 |
Septuagint Greek & English (OT) Translation 1851. |
223. Ветхий Завет - LXX |
LXX12 2012 |
Septuagint in British/International English |
224. Ветхий Завет - LXX |
LXXE 2012 |
English version of the Septuagint Bible |
225. Ветхий Завет - LXX |
LXX12 2012 |
Septuagint in American English |
226. Ветхий Завет - LXX |
LXXRH 1860 |
Septuagint OT hebrew into greek w/Apocrypha. |
227. Ветхий Завет |
LOT 1853 |
Leeser Old Testament |
228. Ветхий Завет - LXX |
LES 2013 |
Lexham English Septuagint |
229. Ветхий Завет |
ARTB 2006 |
Ancient Roots Translinear Bible (OT) |
230. Ветхий Завет |
CROT 1859 |
A Revised Translation of the Old Testament |
231. Ветхий Завет |
HSOC 1859 |
Holy Scriptures of the Old Covenant London: Longman, Brown, Green, Longmans, and Roberts. A limited revision of the KJV. Volume 1 (1859) contains the Pentateuch, Joshua, Judges, and Ruth. Vol. 2 (1861) contains the books of Samuel, Kings, Chronicles, Ezra, Nehemiah, Esther, Job and Psalms. Vol. 3 (1862) contains Proverbs, Ecclesiastes, and the Prophets. Wellbeloved is the reviser of the Pentateuch, Joshua, Judges, Ruth, Job, Psalms, Proverbs, Ecclesiastes, and the Minor Prophets. Smith is the reviser of Samuel, Ezra, Nehemiah, Esther, Isaiah, Jeremiah, and the Lamentations. Porter is the reviser of Kings, Chronicles, Ezekiel and Daniel. <Детали>DetailsThe Holy Scriptures of the Old Covenant, in a Revised Translation, by the late Rev. Charles Wellbeloved, the Rev. George Vance Smith, B.A., the Rev. John Scott Porter. 3 volumes. |
232. Ветхий Завет |
HSOT 1885 |
Translation of the Old Testament Scriptures from the Original Hebrew <Детали>DetailsA Translation of the Old Testament Scriptures from the Original Hebrew Helen Spurrell. |
233. Ветхий Завет |
SHST 1865 |
Sharpe's Hebrew Scriptures Translated London: J. Russell Smith. A light revision of the KJV Old Testament, by an English Unitarian. Genesis 1:2 is translated “and the breath of God moved upon the face of the waters,” eliminating the reference to the Spirit of God. Sharpe (1799-1881) had published his own version of the New Testament in 1840. A detailed account of Sharpe’s life and work is given in Peter W. Clayden, Samuel Sharpe: Egyptologist and Translator of the Bible (London: Kegan Paul, Trench and Co., 1883). <Детали>DetailsThe Hebrew Scriptures, Translated by Samuel Sharpe, Being a Revision of the Authorized English Old Testament, in three volumes. |
234. Ветхий Завет |
THF 2018 |
The heavenly fire OT |
235. Ветхий Завет |
NETS 2007 |
New English Translation of the Septuagint |
Детская Библия |
236. Библия - KJV |
CKJV 1962 |
The Children's King James Bible Children's Version of The Holy Bible. |
237. Библия |
OCB 1927 |
Older Children’s Bible |
238. Библия |
PEB 1978 |
Plain English Bible Simple English Bible q.v. SEB. <Детали>DetailsA simplified version 'in the spirit of the King James Version'; revised as The King James II Bible, 1971. |
239. Библия |
WGCIB 2010 |
Work of God Children Illustrated Bible <Детали>DetailsThe Work of God Children Illustrated Bible. |
240. Библия |
NCV 1987 |
New Century Version Библия для детей на простом английском. <Детали>DetailsThe everyday Bible. |
Живой перевод |
241. Библия - Католический |
NLT-CE 2016 |
New Living Translation Catholic Edition |
242. Библия |
NLV 1969 |
New Life Version <Детали>DetailsSimplified English translation. |
243. Библия |
NLT 2013 |
New Living Translation <Детали>DetailsHoly Bible, New Living Translation 1999, Second Edition 2004, update 2007. |
244. Библия - Католический |
TLB-CE 2016 |
The Living Bible — Catholic Edition <Детали>DetailsAn unofficial Roman Catholic version. Only the New Testament was completed; revised 1948. |
245. Новый Завет |
LONT 1826 |
The Living Oracles Alexander Campbell's Living Oracles New Testament. |
246. Отдельные книги |
TB 1984 |
The Book Special ed. of the Living Bible 1971. <Детали>DetailsBased on Torrey's reconstruction of hypothetical Aramaic documents underlying the Greek Gospels. Book of Revelation published in 1958. |
247. Библия - ASB |
TLB 1971 |
The Living Bible <Детали>DetailsThe New Testament was published in 1967. An interpretive paraphrase of the American Standard Version (1901). |
248. Библия |
IEB 1998 |
International English Bible Aka Simple English Bible q.v. SEB. <Детали>DetailsA very simple 'dynamic equivalence' version, also published as the International Children's Bible. |
249. Библия - ERV |
ERV 2005 |
Easy-to-Read Version |
250. Библия - ERV |
EVD 1978 |
English Version for the Deaf Holy Bible Aka Easy-to-Read Version ERV. |
251. Библия - NIV |
NIrV 1996 |
New International Reader's Version <Детали>DetailsRevised in 1984 and 2011. The New Testament first appeared in 1973. |
252. Отдельные книги |
GLW 1996 |
God's Living Word |
Иудейские переводы |
253. Библия - KJV |
HKJV |
Hebraic King James Version |
254. Библия |
SNB 1976 |
Sacred Name Bible The Restoration of Original Sacred Name Bible. |
255. Библия - ASB |
SSBE 1981 |
Sacred Scriptures Bethel Edition Restored sacred names Assemblies of Yahweh based on the American Standard Version. |
256. Ветхий Завет |
HSM 1960 |
Holy Scriptures (Menorah) Jewish Family Bible. |
257. Библия |
JSFB 1864 |
Jewish School and Family Bible <Детали>DetailsThe first Bible translation by a woman. |
258. Библия |
NJPS 1985 |
New JPS Version Complete English Tanakh. |
259. Библия - ASB |
TLS 1982 |
The Living Scriptures: Paraphrased Messianic Edition of the Living Bible. <Детали>DetailsAn evangelical revision of the Revised Standard Version. |
260. Библия |
TLV 2012 |
Tree of Life Version The Tree of Life Bible Version (New Covenant). <Детали>DetailsThe second volume of this paraphrase of the New Testament was first published as A Paraphrase and Commentary upon all the Epistles of the New Testament in 1700. Whitby was a learned Arminian controversialist, who after 1712 advocated Arian views. His most famous work was an anti-Calvinist treatise entitled A Discourse concerning the True Import of the Words Election and Reprobation, etc. (London: John Wyat, 1710). |
261. Библия |
JBFR 1956 |
Jewish Bible for Family Reading W/Apocrypha. <Детали>DetailsA limited revision of the King James Version, in which only the most archaic words and usages are replaced. Lectionary readings from the Revised Common Lectionary are marked with double diamonds. A revised edition with the Apocrypha (but without lectionary markings) appeared in 1998 as the Third Millennium Bible. William D. Prindle was the chief editor for both editions, assisted by Barbara P. Graff, B.A., Florence P. Ronning, B.A., and Mary E. Burkman, B.S. |
262. Библия |
CJB 1989 |
Complete Jewish Bible |
263. Библия |
OJB 2002 |
Orthodox Jewish Bible Tanakh and Orthodox Jewish Brit Chadasha. <Детали>DetailsEnglish language version that applies Yiddish and Hasidic cultural expressions to the Messianic Bible. |
264. Библия |
NMV 2000 |
New Messianic Version Bible |
265. Библия - KJV |
WOY 2003 |
Word of Yahweh Base Text - King James Version 1611. |
266. Библия - ASB |
WMB 1997 |
World Messianic Bible <Детали>DetailsBased on 1901 ASV. |
267. Библия - ASB |
WMBB 2000 |
World Messianic Bible British Edition |
268. Библия - NHEB |
NHEB-JM 2010 |
New Heart English Bible Special Edition (Jesus Messiah) |
269. Библия - NHEB |
NHEB-ME 2010 |
New Heart English Bible Messianic Edition |
270. Библия - NHEB |
NHEB-Y 2010 |
New Heart English Bible (Yahweh Edition) |
271. Библия - NHEB |
NHEB-YS 2010 |
New Heart English Bible (YHWH Sabaoth Edition) |
272. Библия |
HRB 2009 |
Hebraic Roots Bible A Literal Translation. |
273. Библия |
HRV 2001 |
Hebraic-Roots Version Scriptures |
274. Новый Завет |
SNT 1996 |
Semitic New Testament |
275. Библия |
HS 2009 |
HalleluYah Scriptures |
276. Библия |
BOY 1933 |
The Book of Yahweh: The Holy Scriptures |
277. Отдельные книги |
JPSA2 1978 |
Prophets: Nev'im <Детали>DetailsThe Prophets: Nev'im Vol 2 of 3 (see JPSA1, JPSA3). |
278. Отдельные книги |
JPSA3 1982 |
Writings: Kethubim <Детали>DetailsThe Writings: Kethubim Vol 3 of 3 (see JPSA1, JPSA2). |
279. Новый Завет |
ANT 1958 |
The Authentic New Testament Edited and translated from the Greek for the general reader. <Детали>DetailsTranslated by a Jewish scholar to reflect 'the atmosphere of the period in which the documents were written.'. |
280. Новый Завет |
APNT 2009 |
Aramaic Peshitta New Testament Messianic Version |
281. Новый Завет |
GNT 1989 |
God's New Covenant: A New Testament Translation <Детали>DetailsTranslated by a Jewish Christian who is a classics scholar and philosopher. |
282. Новый Завет - KJV |
MNT 1950 |
New Testament of our Messiah and Saviour Yahshua Sacred Name Version. |
283. Новый Завет |
WMTH-JM 2013 |
New Weymouth Version NT: Jesus Messiah Edition <Детали>DetailsBased on the Weymouth NT 1909. |
284. Ветхий Завет |
MATS 2014 |
Messianic Aleph Tav Scriptures |
285. Ветхий Завет |
TNK 1985 |
Tanakh: A New Translation of The Holy Scriptures According to the Traditional Hebrew Text |
286. Ветхий Завет |
WNE 1755 |
Explanatory Notes upon the Old Testament by John Wesley New Edition 1813. |
287. Ветхий Завет |
JPOT 1917 |
Old Testament Masoretic Text |
288. Ветхий Завет |
JPS 1995 |
JPS TANAKH TANAKH: The Holy Scriptures. <Детали>DetailsThe New JPS Translation according to the Masoretic (the traditional Hebrew) text. |
289. Тора - KJV |
SPE 2013 |
Samaritan Pentateuch in English |
290. |
FBM 2004 |
The Five Books of Moses: A Translation with Commentary |
291. |
JPSA1 1862 |
Torah: The Five Books of Moses |
292. |
TLT 1981 |
The Living Torah A New Translation Based On Traditional Jewish Sources |
293. |
TSB 1995 |
The Five Books of Moses: A New Translation with Introductions, Commentary, and Notes |
На простом языке |
294. Библия - KJV |
SKJV 2022 |
Simplified King James Version |
295. Библия - ERV |
ERV 2004 |
Holy Bible: Easy-to-Read Version |
296. Библия |
TEB 1980 |
The Easy Bible |
297. Библия |
EE 2005 |
EasyEnglish Bible 1200 word vocabulary. |
298. Библия |
NSB 2004 |
New Simplified Bible |
299. Библия |
NSBJ 2003 |
New Simplified Bible Jehovah Version <Детали>DetailsIn 1961 Norlie's Simplified New Testament in plain English for Today's Reader was published by Zondervan; reprinted in 1962 as The Children's Simplified New Testament. |
300. Библия |
BBE 1965 |
Bible in Basic English The Basic Bible, Containing the Old and New Testaments in Basic English. <Детали>DetailsBasic English vocabulary of 850 words proposed as an international auxiliary language, with an additional 150 biblical words. |
301. Библия |
GNB 1976 |
Good News Bible Today's English Version. |
302. Библия - Католический |
GNT-CE 1992 |
Good News Bible Catholic Edition Today's English Version. |
303. Библия |
GNT 2001 |
Good News Translation (US Version) Today’s English Version, Second Edition. |
304. Библия |
GW 1995 |
God's Word Today’s English Version, Second Edition. |
305. Библия - KJV |
KJVer 2001 |
Holy Bible: King James Version Easy Reader KJVer (Easy Reader). |
306. Новый Завет |
NSNT 1961 |
Norlie's Simplified New Testament w/Psalms <Детали>DetailsThe New Testament in Modern English. |
307. Новый Завет |
FBV 2003 |
The Free Bible Version |
308. Новый Завет |
FBVNT 2018 |
Free Bible Version New Testament with Psalms |
309. Новый Завет |
HNC 2002 |
Holy New Covenant |
310. Новый Завет |
BWE 1959 |
Bible In Worldwide English |
311. Новый Завет |
SENT 2008 |
Spoken English New Testament A New Translation from the Greek. |
Новый Завет |
312. Новый Завет - DBY |
DBY 1890 |
Darby Bible The Holy Scriptures A New Translation from the Original Languages. |
313. Новый Завет |
NTE 2011 |
New Testament for Everyone <Детали>DetailsScripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011. |
314. Новый Завет |
EDW 1864 |
The Emphatic Diaglott |
315. Новый Завет |
NMB 2016 |
New Matthew Bible |
316. Новый Завет |
EHV 2017 |
Evangelical Heritage Version, New Testament & Psalms |
317. Новый Завет |
ABNT 1995 |
The African Bible New Testament Family Edition. |
318. Новый Завет |
AENT 2012 |
Aramaic English New Testament <Детали>DetailsA politically correct adaptation of the NRSV which eliminates all 'oppressive' features of the Bible. |
319. Новый Завет |
AIV 1995 |
New Testament and Psalms: An Inclusive Version <Детали>DetailsA politically correct adaptation of the NRSV which eliminates all 'oppressive' features of the Bible. |
320. Новый Завет |
ANCJ 1996 |
Aramaic New Covenant A translation and transliteration of the New Covenant. <Детали>DetailsTranslated by a Jewish scholar to reflect 'the atmosphere of the period in which the documents were written.'. |
321. Новый Завет |
BABS 1864 |
New Testament of Our Lord and Savior Jesus Christ |
322. Новый Завет |
BLB 2006 |
Better Life Bible New Testament |
323. Новый Завет |
BNC 1984 |
Book of the New Covenant Granville. |
324. Новый Завет |
BOOKS 2011 |
The Books of the Bible NT |
325. Новый Завет |
CBNT 1928 |
Christian’s Bible — New Testament |
326. Новый Завет |
CCNT 1977 |
The Christian Counselors New Testament A New Translation in Everyday English with Notations .. |
327. Новый Завет |
CNT 1983 |
Clarified New Testament |
328. Новый Завет |
COM 1926 |
Comprehensive New Testament |
329. Новый Завет |
CNT 1867 |
The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: with Explanatory Notes and Practical <Детали>DetailsBased on the so-called 'Western' readings noted in the Greek Nestle text (4th edition). Other editions appeared, e.g., in 1919 published by by T. Foster Unwin of London under the title, The Adelphi New Testament; and in 1926 under the title, The Western New Testament. |
330. Новый Завет |
CPG 1963 |
Cotton Patch Gospel <Детали>DetailsCotton Patch Gospel 4 vols NT 1963-1970, missing Mark & Rev. |
331. Новый Завет |
CVNT 1898 |
Coptic Version of the New Testament <Детали>DetailsBased on translations from northern Egypt. |
332. Новый Завет |
DNT 1934 |
Documents of the New Testament |
333. Новый Завет |
DRP 1998 |
Holy Bible Containing the Old and New Testaments <Детали>DetailsUpdated OT of ASV, NT by Palmer 2011. |
334. Новый Завет |
EHNT 1768 |
A Liberal Translation of the New Testament <Детали>DetailsBeing An Attempt to translate the Sacred Writings with the same Freedom, Spirit, and Elegance, With which other English Translations from the Greek Classics have lately been executed with select Notes, Critical and Explanatory. 2 Vols. |
335. Новый Завет |
GBNT 2005 |
Great Book New Testament |
336. Новый Завет |
GJNT 1534 |
New Testament <Детали>DetailsTranslated by a Jewish Christian who is a classics scholar and philosopher. |
337. Новый Завет |
GNLJ 1849 |
The Good news of Our Lord Jesus, the Anointed |
338. Новый Завет |
HANT 1863 |
New Testament for English Readers <Детали>DetailsThe King James Version 'with Semitic names restored to their Hebrew and Aramaic forms.'. |
339. Новый Завет |
IVNT 1808 |
The New Testament, in an Improved Version, upon the Basis of Archbishop Newcome's New Translation An American edition was distributed by William Wells of Boston in 1809. A fourth London edition 'with corrections and additions' was printed by Richard and Arthur Taylor in 1817. This Unitarian revision of Newcome's version (1796) provoked much indignation when it appeared. <Детали>DetailsWith a Corrected Text, and Notes Critical and Explanatory. |
340. Новый Завет |
JAVNT 1978 |
New Testament Judean & Authorized Version |
341. Новый Завет |
JBNT 1870 |
New Testament <Детали>DetailsA fresh translation in colloquial English. The Gospels were published in 1952, four Prophets (Isaiah 1-39, Hosea, Amos, Micah) in 1963, and a revised New Testament in 1972. Phillips shares some thoughts on his work as translator in his book, Ring of Truth: A Translator's Testimony (New York: MacMillan, 1967. Revised 1978). See also the discussion in Edwin H. Robertson, The New Translations of the Bible (London: S. C. M. Press, 1959), pp. 119-132. |
342. Новый Завет |
JEFF 1820 |
New Testament Jefferson Bible. or The Life and Morals of Jesus of Nazareth. |
343. Новый Завет |
JHNT 1856 |
New Testament |
344. Новый Завет |
JPNT 1972 |
Jesus People New Testament A New Translation in Modern English. |
345. Новый Завет |
KNT 1863 |
New Testament being the English Only of the Greek and English Testament |
346. Новый Завет |
LMNT 1915 |
Literary Man’s New Testament <Детали>DetailsA translation by a classical scholar. The parts first appeared separately in 1979 and 1982. |
347. Новый Завет |
LNT 1962 |
The New Testament <Детали>DetailsA translation by a classical scholar. The parts first appeared separately in 1979 and 1982. |
348. Новый Завет - Вульгата |
LSNT 1893 |
The New Testament of our Lord and Savior Jesus Christ Translated out of the original Greek, and with the former translations diligently compared and revised. <Детали>DetailsThe Common English Version, Corrected by the Final Committee of the American Bible Union. |
349. Новый Завет |
MCT 1988 |
McCord's New Testament Translation of the Everlasting Gospel. <Детали>DetailsAn accurate translation of the inspired Word of God in an easily understood modern day English. |
350. Новый Завет |
MNT 1729 |
New Testament in Greek and English London: for J. Roberts. <Детали>DetailsThe New Testament in Greek and English, Containing the Original Text Corrected from the Authority of the most Authentic Manuscripts: and a New Version Form’d agreeably to the Illustrations of the Most Learned Commentators and Critics: with Notes and Various Readings, and a Copious Alphabetical Index. 2 vols. |
351. Новый Завет |
NDNT 1897 |
Η ΚΑΙΝΗ ΔΙΑΘΗΚΗ The New Dispensation. <Детали>DetailsThe New Testament translated from the Greek by Robert D. Weekes. |
352. Новый Завет |
NETNT 1992 |
New Evangelical Translation Holy Bible New Testament. <Детали>DetailsBased on the traditional Greek Byzantine text. |
353. Новый Завет |
NNT 1961 |
Noli New Testament Based on the traditional Greek Byzantine text. <Детали>DetailsThe New Testament of our Lord and Savior Jesus Christ, Translated into English from the Approved Greek Text of the Church of Constantinople and the Church of Greece. |
354. Новый Завет |
NTAT 1938 |
The New Testament A Translation |
355. Новый Завет |
NTE 1897 |
New Testament Emphasized |
356. Новый Завет |
NTJC 1860 |
New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ <Детали>DetailsA literal translation of the Nestle text, supplemented with parenthetical comments to clarify the meaning of the words. |
357. Новый Завет |
NTV 1955 |
The New Testament in Verse: From the Bible in Verse |
358. Новый Завет |
NVNT 1726 |
New Version of All the Books of the New Testament |
359. Новый Завет |
OGNT 1798 |
A Translation of the New Testament from the Original Greek The collaborating “men of piety and literature” were all of Universalist convictions. They included James Creighton (Anglican), William Vidler (Universalist), and John Cue (Sandemanian). <Детали>DetailsHumbly attempted by Nathaniel Scarlett, assisted by men of piety and literature. |
360. Новый Завет |
OONT 2003 |
New Testament In Its ORIGINAL ORDER: A Faithful Version <Детали>DetailsThe New Testament In Its ORIGINAL ORDER: A Faithful Version Byzantine Greek 1550. |
361. Новый Завет |
OSJC 1552 |
New Testament of Our Saviour Jesu Christe |
362. Новый Завет |
PBNT 1978 |
New Testament Picture Bible The New Testament Picture Bible Hoth & Le Blanc. <Детали>DetailsBased on the Greek text underlying the English Revised Version; 'Plain English' comprises a simplified vocabulary of 1,500 words, and is supplemented by some 170 words explained in a glossary. Reprinted 1963 (Grand Rapids: Eerdmans). |
363. Новый Завет |
PNT 1891 |
People's New Testament |
364. Новый Завет |
PNTEV 1846 |
People's New Testament: Enhanced Version |
365. Новый Завет |
PNTWN 2010 |
People's New Testament With Notes Study Bible by Barton Warren Johnson. |
366. Новый Завет |
RDNT 1833 |
A New and Corrected Version of the New Testament Boston: Lilly, Wait, Colman and Holden. <Детали>DetailsA foppish translation by an Episcopal rector, based on the text of Griesbach 1805. Luke 1:41 is translated thus: 'And it happened, that when Elizabeth heard the salutation of Mary, the embryo was joyfully agitated'. Or, a minute revision, and professed translation of the original histories, memoirs, letters, prophecies, and other productions of the Evangelists and Apostles: to which are subjoined a few, generally brief, critical, explanatory and practical notes. |
367. Новый Завет |
RNT 1877 |
New Testament <Детали>DetailsA version in modern speech, based on the Nestle text; slightly revised in 1934. |
368. Новый Завет |
RTNT 1869 |
Revised Translation of the New Testament |
369. Новый Завет |
SBLNT 2010 |
Greek New Testament SBL Edition |
370. Новый Завет |
SCNT 1881 |
Sinai and Comparative New Testament |
371. Новый Завет |
SIMO 1730 |
New Testament <Детали>DetailsA literal translation. |
372. Новый Завет |
THNT 1795 |
A Translation of the New Testament from the original Greek An original version by one of the founders of the London Missionary Society. <Детали>DetailsHumbly attempted with a view to assist the unlearned with clearer and more explicit views of the mind of the Spirit in the Scriptures of Truth. |
373. Новый Завет |
TNT 2008 |
Translator's New Testament |
374. Новый Завет |
TNTT 1938 |
New Testament--Translation |
375. Новый Завет |
TSNT 2004 |
Source New Testament Extensive notes on Greek word meaning. |
376. Новый Завет |
UNT 1909 |
University New Testament The University New Testament in Modern Historical and Literary Form, for the Church, the School, and the Home, Embracing the Life of Jesus. |
377. Новый Завет |
VNT 1980 |
Variorum Edition of the New Testament |
378. Новый Завет |
WET 1961 |
The New Testament: An Expanded Translation This is a one-volume edition of a translation which was first published in 3 volumes, 1956-59, under the title, Wuest's Expanded translation of the Greek New Testament. |
379. Новый Завет |
WPNT 1986 |
Word of Promise (next generation) New Testament <Детали>DetailsThe Word of Promise (next generation) New Testament. |
380. Новый Завет |
WTNT 1791 |
A Translation of the New Testament Featured a paragraphed text with verse numbers in the margin. Wakefield was a prominent Unitarian minister. |
381. Новый Завет |
WNT 1812 |
Williams New Testament A Translation in the Language of the People New Testament. <Детали>DetailsA “modern speech” version based on the Westcott & Hort text, with a some attempt to represent the nuances of Greek tenses, as Williams understood them. A slightly revised edition was published by Moody Press in 1950. |
382. Новый Завет |
WYNN 1764 |
New Testament Carefully Collated with the Greek and Corrected. |
383. Новый Завет - Католический |
INT 1994 |
The Inclusive New Testament Produced by dissident Roman Catholics. <Детали>DetailsA revamping of Scripture according to the latest rules of political correctness. |
384. Новый Завет - Католический |
KLNT 1954 |
The New Testament Rendered from the Original Greek with Explanatory Notes Based on the Greek text edited by the Jesuit scholar José Bover, in Novi Testamenti Biblia Graeca et Latina (Madrid). <Детали>DetailsPart One, The Four Gospels, translated by James A. Kleist, S. J.; Part two, The Acts of the Apostles, Epistles, and Apocalypse translated by Joseph L. Lilly, C. M. Milwaukee: Bruce Publishing Co., 1954. A modern-language translation with introductions and notes, by two Roman Catholic scholars. |
385. Новый Завет - Католический |
SCM 1941 |
The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ <Детали>DetailsThis is one of the first translations of the Greek text done by Roman Catholics. Spencer had published a translation of the four Gospels in 1898, and had completed a translation of the remainder of the New Testament by the time of his death in 1913. The remainder went unpublished until Callan and McHugh revised Spencer's complete translation for this volume. Translated into English from the original Greek by the Very Rev. Francis Aloysius Spencer, O.P.; edited by Charles J. Callan, O.P., and John A. McHugh, O.P. |
386. Новый Завет |
ABU 1865 |
American Bible Union Version New Testament ABU. <Детали>DetailsThe New Testament of Our Lord and Savior Jesus Christ. |
387. Новый Завет |
TCE 1999 |
The Common Edition New Testament |
388. Новый Завет |
EMTV 2011 |
English Majority Text Version |
389. Новый Завет |
JMNT 2010 |
Jonathan Mitchell New Testament A literal translation from the Syriac Peshito version. <Детали>DetailsJewish aspects of the New Testament are emphasized, with explanatory footnotes for gentile readers. Based on the United Bible Societies Greek New Testament (3rd edition). |
390. Новый Завет |
CTNT 1924 |
The Centenary Translation of the New Testament Montgomery New Testament. |
391. Новый Завет - KJV |
GRN 1869 |
Noyes' New Testament The New Testament: Translated from the Greek text of Tischendorf, by George R. Noyes, D.D., Hancock Professor of Hebrew and Other Oriental Languages, and Dexter Lecturer on Biblical Literature, in Harvard University. <Детали>DetailsBased on Codex Sinaiticus. The Gospels are presented synoptically in parallel columns. |
392. Новый Завет |
NTM 1913 |
New Testament |
393. Новый Завет |
NumNT 1914 |
Numeric English New Testament The New Testament from the Greek text as established by Bible Numerics. |
394. Новый Завет |
PESH 1849 |
Peshitta Etheridge Translation |
395. Новый Завет |
PSNT 1846 |
The Peschito Syriac New Testament |
396. Новый Завет |
RNT 1923 |
The Riverside New Testament <Детали>DetailsA translation from the original Greek into the English of to-day. |
397. Новый Завет |
RWP 1930 |
Word Pictures in the New Testament |
398. Новый Завет |
TGNT 1902 |
Translation of the New Testament from the original Greek The Godbey New Testament. <Детали>DetailsTranslation of the New Testament from the Original Greek. |
399. Новый Завет |
WNT 1770 |
John Worsley's New Testament |
400. Новый Завет |
WPNT 2015 |
Wilbur Pickering’s New Testament |
401. Новый Завет |
JWNT 1755 |
John Wesley New Testament Explanatory notes upon the New Testament. |
402. Новый Завет |
TPT 2017 |
The Passion Translation <Детали>DetailsNew Testament with Psalms, Proverbs, and Song of Songs. |
403. Новый Завет |
FAA 2005 |
Far Above All |
404. Новый Завет |
BV 2016 |
The Sovereign Creator Has Spoken |
405. Новый Завет |
WPE 1963 |
New Testament in Plain English |
Отдельные книги, неполные переводы |
406. Отдельные книги |
BBC 1920 |
Black Bible Chronicles |
407. Отдельные книги |
GWC 1915 |
The Trench Epistles GWC |
408. Отдельные книги |
L21 1996 |
Living Water: The Gospel of John <Детали>DetailsLogos 21st century version of John. |
409. Отдельные книги |
LEP 1864 |
Life and Epistles of St. Paul |
410. Отдельные книги |
NTG 1890 |
Translation of the Gospels |
411. Отдельные книги |
PSI 1886 |
Praise Songs of Israel A New Rendering of the Book of Psalms. |
412. Псалтырь - Псалмы |
PSSH 1812 |
Whole Book of Psalms Collected into English Metre |
413. Отдельные книги |
PSTS 1812 |
Certayne Psalmes chose out of the Psalter <Детали>DetailsMetrical psalter. |
414. Отдельные книги |
SOS 1959 |
Song of Songs |
415. Евангелия |
SV 1992 |
Scholars Version A.k.a. Five Gospels; four gospels & Gospel of Thomas. |
416. Евангелия |
TFG 1933 |
The Four Gospels A New Translation. |
417. Отдельные книги |
THR 1920 |
Book of Amos <Детали>DetailsTranslated into colloquial English. |
418. Отдельные книги - Католический |
AHG 1992 |
Alba House Gospels (Catholic) <Детали>DetailsOne of the first translations of the Greek text done by a Roman Catholic. The complete New Testament appeared in 1937. |
Открытая Библия |
419. Новый Завет - OEB |
OEB 2010 |
Open English Bible, New Testament and Psalms |
420. Новый Завет - OEB |
OEBUS 2010 |
Open English Bible, New Testament and Psalms US spelling. |
421. Новый Завет - OEB |
OEBw 2010 |
Open English Bible, New Testament (Commonwealth Spellings) <Детали>DetailsCommonwealth spelling. |
422. Библия - ASB |
UEB 2018 |
Unlocked English Bible <Детали>DetailsAn open-licensed update of the ASV, in modern English. |
423. Библия |
UDB 2018 |
Unlocked Dynamic Bible <Детали>DetailsAn open-licensed translation, intended to provide a ‘functional’ understanding of the Bible. |
424. Библия |
ULB 2017 |
Unlocked Literal Bible <Детали>DetailsAn open-licensed update of the ASV, intended to provide a ‘form-centric’ understanding of the Bible. |
Перефразированные |
425. Библия |
INT 2020 |
The Interpreted New Testament: An Expanded Paraphrase Дэниел М. Бёргер |
426. Библия |
FMHB 1850 |
Holy Bible <Детали>DetailsRevised with inclusive language in 1992. The New Testament (Good News for Modern Man) appeared in 1966. A paraphrastic version, designed to be easily understood by all. |
427. Библия - ASB |
LAS 1861 |
The Holy Bible, containing the Old and New Testaments <Детали>DetailsThe New Testament was published in 1967. An interpretive paraphrase of the American Standard Version (1901). |
428. Библия |
TCW 1994 |
The Clear Word paraphrase Non-official Seventh-day Adventist. |
429. Библия |
TPT 2017 |
The Passion Translation |
430. Новый Завет |
WBNT 1969 |
A New Translation A free translation with moderate interpretation, verging on paraphrase. <Детали>DetailsThis is a one-volume edition of a translation which was first published in 3 volumes, 1956-59, under the title, Wuest's Expanded translation of the Greek New Testament. |
431. Новый Завет |
WAS 1904 |
Worrell New Testament <Детали>DetailsWith Notes and Instructions designed to aid the earnest Reader in obtaining a clear Understanding of the doctrines, Ordinances, and primitive Assemblies as revealed in these Scriptures. A free translation with moderate interpretation, verging on paraphrase. |
432. Новый Завет |
Rem 2005 |
The Remedy The New Testament Expanded Paraphrase, 1st Edition. |
433. Новый Завет |
FE 1756 |
Family Expositor First published in 6 volumes. Volume 1, “Containing the Former Part of The History of our Lord Jesus Christ, As recorded by the Four Evangelists, Disposed in the Order of an Harmony,” was printed by John Wilson in London, 1739. Volume 2, continuing the Gospels, appeared in 1740. Volume 3, containing the Acts of the Apostles, was printed by J. Waugh, 1748. Doddridge died in 1751, but he had completed the whole work in manuscript, and the remaining volumes were published by J. Waugh under the care of Job Orton. Volume 4, containing the Epistles to the Romans and Corinthians, was published in 1753; volumes 5 (Galatians to Philemon) and 6 (Hebrews to Revelation) appeared in 1756. There were many subsequent reprint editions. <Детали>DetailsThe Family Expositor or a Paraphrase and Version of the New Testament; with Critical Notes; and a Practical Improvement of each Section. |
434. Отдельные книги |
TLP 1965 |
The Letters of Paul: An Expanded Paraphrase <Детали>DetailsPrinted in Parallel with the Revised Version with Fuller References by Drs. Scrivener, Moulton & Greenup. |
435. Новый Завет |
WB 1895 |
Welcome Bible Paraphase by Len Gane, Based on the Textus Receptus, NonCommercial. |
436. Библия |
CEV 1995 |
Contemporary English Version Also known as Bible for Today's Family. <Детали>DetailsA paraphrastic version, at a fourth grade reading level. |
Подстрочник |
437. Новый Завет |
OCT 2019 |
MCT Octuagint |
438. Библия |
IB 1976 |
Interlinear Bible Hebrew/Greek/English |
439. Новый Завет |
GRBNT 1974 |
Interlinear Greek-English New Testament <Детали>DetailsAn English version of Tischendorf 1856, by a Unitarian. The manuscript was at the printer when Noyes died in 1868, and it was seen through the press with some editorial alterations by Ezra Abbott. |
440. Новый Завет |
MRINT 2011 |
Mounce Reverse-Interlinear New Testament |
441. Новый Завет |
iESVTH 2017 |
The Interliniar English-Greek New Testament ESV + GNT Produced at Tyndale House, Cambridge. <Детали>DetailsThe Greek New Testament is priceless in its value as it is how God has given us his revelation of the gospel and of Jesus Christ. While a few trusted Greek texts are in print, significant advances have been made in Greek translation studies of the New Testament since a standard text was adopted by academics in 1975. The Greek New Testament, Cambridge Edition has been created under the oversight of editors Dr. Dirk Jongkind (St. Edmund's College, University of Cambridge) and Dr. Peter Williams (Tyndale House, Cambridge). Together with their team, they have taken a rigorously philological approach to reevaluating the standard text—reexamining spelling and paragraph decisions as well as allowing more recent discoveries related to scribal habits to inform editorial decisions. Ideal for students, scholars, and pastors alike, and published to coincide with the 500th anniversary of the Reformation, The Greek New Testament, Cambridge Edition is a groundbreaking contribution to biblical scholarship. |
442. Ветхий Завет - KJV |
ILT 1951 |
Interlinear Literal Translation of the Hebrew Old Testament With the King James Version and the Revised Version Conveniently Placed in the Margins for Ready Reference, and with Explanatory Textural Footnotes, Supplemented by Tables of the Hebrew Verb, and the Hebrew Alphabet. |
443. Ветхий Завет |
IHOT |
Interlinear Hebrew Old Testament with Strong's Number Ивритско-английский подстрочный перевод |
Поэтические |
444. Библия |
MSG 2002 |
The Message The Bible in Contemporary Language. |
445. Отдельные книги |
VRGS 1980 |
Versified Rendering of the Complete Gospel Story <Детали>Details4 gospels written in poetic form. |
Современные переводы Библии |
446. Библия |
HBME 1903 |
Holy Bible in Modern English Ferrar Fenton Bible. <Детали>DetailsThe Holy Bible in Modern English, containing the complete sacred Scriptures of the Old and New Testaments, translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee and Greek languages. |
447. Библия |
MASV 2008 |
Modern American Standard Version |
448. Библия |
MLB 1959 |
Modern Language Bible The Holy Bible, The Berkeley Version in Modern English. Revision of Berkeley Version BVNT of 1945. <Детали>DetailsThis version was highly regarded by scholars, and also popular. |
449. Библия |
MNTB 1922 |
A New Translation Containing the Old and New Testaments. <Детали>DetailsThis version was highly regarded by scholars, and also popular. Revised edition, New York and London: Harper and Brothers, 1935. Reprinted, Grand Rapids: Kregel, 1995. |
450. Библия |
NMB 1999 |
New Millenium Bible A contemporary English translation. |
451. Библия |
WBMS 1870 |
Wisdom Books in Modern Speech <Детали>DetailsThe Wisdom Books in Modern Speech. |
452. Библия |
MRB 1907 |
Modern Reader's Bible W/Apocrypha. |
453. Новый Завет |
JBP 1958 |
The New Testament in Modern English <Детали>DetailsA fresh translation in colloquial English. The Gospels were published in 1952, four Prophets (Isaiah 1-39, Hosea, Amos, Micah) in 1963, and a revised New Testament in 1972. Phillips shares some thoughts on his work as translator in his book, Ring of Truth: A Translator's Testimony (New York: MacMillan, 1967. Revised 1978). See also the discussion in Edwin H. Robertson, The New Translations of the Bible (London: S. C. M. Press, 1959), pp. 119-132. |
454. Новый Завет |
MAB 1901 |
The New Testament. The Modern American Bible The modern American Bible: the books of the Bible in modern American form and phrase, with notes and introduction. <Детали>DetailsAn accurate translation of the inspired Word of God in an easily understood modern day English. |
455. Новый Завет |
TCNT 1904 |
Twentieth Century New Testament <Детали>DetailsA Translation into Modern English. Made from the Original Greek. |
456. Новый Завет |
WNT 1903 |
Weymouth New Testament The New Testament in Modern Speech. |
457. Библия - KJV |
SN-KJ 2005 |
Sacred Name King James Bible <Детали>DetailsSacred Name Bible, Updated King James Version. |
Толковая Библия |
458. Библия |
Niobe 2009 |
Niobi Study Bible |
459. Новый Завет |
ESB 1978 |
Easy Study Bible: New Testament |
460. Библия |
RSB 2011 |
Restoration Study Bible |
461. Библия - KJV |
OSB 2008 |
Orthodox Study Bible Original OT, NT is New King James Version. |
|