Песни Битлз, Michelle
Мишель Michelle(John Lennon and Paul McCartney)Альбомы, в которых присутствует песня1965 - Rubber Soul1966 - A Collection of Beatles Oldies 1966 - Nowhere Man 1966 - The Beatles 1962-1966 (The Red Album) 1977 - Love Songs 1980 - The Beatles' Ballads 1993 - Paul is Live Песня становится популярной, когда вы слышите ее впервые, но вам кажется, что она существовала всегда. В 1965 г Пол Маккартни открыл миру две композиции, которые исполнялись большее количество раз, чем все доселе им сочиненные. Первой была 'Yesterday', а второй - романтическая гальская баллада 'Michelle', причем был использован французский перевод текста. Здесь следует отметить две незабываемые детали аранжировки - припев и нисходящий пассаж на бас-гитаре. Позже Пол объяснял Марку Льюисону: 'Я никогда не забуду, как сыграл на бас-гитаре этот пассаж, мне это напомнило Бизе. Это просто изменило песню'. ДЖОН 1972: 'Мы оба. Я написал с ним.'ПОЛ 1977: ''Мишель' была как шутка французской мелодии для вечеринки или чего-то подобного. Вот и все. А потом ты сказал: 'Что ж, это довольно хорошая мелодия.ДЖОН 1980: 'Мы с ним где-то остановились, он вошел и напевал первые несколько тактов, и он сказал: 'Куда мне идти дальше?' Я слушал Нину Симону. Я думаю, это было 'Я наложил заклинание на тебя'. Там была строчка, которая гласила: 'Я люблю тебя, я люблю тебя'. Вот что заставило меня подумать о припеве для 'Мишель'. Итак, моим вкладом в песни Пола всегда было добавить немного блюза к ним. В противном случае, 'Мишель' - это баллада натуралов, верно? Он обеспечивал легкость, оптимизм, в то время как я всегда обращался к грусти, разногласиям, блюзовым нотам.'ПОЛ 1988: 'Я никогда не забуду поставить басовую фразу в 'Мишель', потому что это было своего рода Бизе. Это действительно изменило песню к лучшему. Ты мог сделать это с басами. Мне очень интересно. Michelle, ma belle
These are words that go together well My MichelleMichelle, ma belle Sont des mots qui vont très bien ensemble Très bien ensembleI love you, I love you, I love you That's all I want to say Until I find a way I will say the only words I know that You'll understandMichelle, ma belle Sont des mots qui vont très bien ensemble Très bien ensembleI need to, I need to, I need to I need to make you see Oh, what you mean to me Until I do I'm hoping you will Know what I meanI love youI want you, I want you, I want you I think you know by now I'll get to you somehow Until I do I'm telling you so You'll understandMichelle, ma belle Sont des mots qui vont très bien ensemble Très bien ensembleAnd I will say the only words I know That you'll understand, my Michelle |
Официальный The Beatles
Слушаем Битлов у нас
Слушаем Битлов
Фотографии Битлов
Фильмы Битлов
География Битлз
Календарь Битлз
По датам
По событиям
По людям
По географии
Песни Битлз
Дискография
Бокс-сеты
Список песен
Тексты песен
Авторы песен
Соло
Джон Леннон
Дискография Джона
Фотографии Джона
Пол Маккартни
Дискография Пола
Фотографии Пола
Джордж Харрисон
Дискография Джорджа
Фотографии Джорджа
Ринго Старр
Дискография Ринго
Фотографии Ринго
|